Une septième mesure visait à démanteler les réseaux de trafic et de raffinage de drogues.
第七项措施是摧毁毒品贩运和提纯网络。
Une septième mesure visait à démanteler les réseaux de trafic et de raffinage de drogues.
第七项措施是摧毁毒品贩运和提纯网络。
Un gène isolé et purifié n'existe pas sous cette forme dans la nature.
一个分离并提纯基因在自然界并不以那种形式存在。
Les pays dotés des capacités nécessaires pour purifier, produire et conditionner ces produits auraient un atout supplémentaire.
具提纯、生产和包装这些产品能力国家优势更大。
Une richesse de la transformation, la production, l'installation et l'adaptation de verre de quartz de la distillation du matériel d'épuration.
具有丰富加工、制作、安装调试石英玻璃蒸馏提纯设验。
Je vais poser une question uniquement de procédure, relativement au report, que vous avez qualifié d'attitude pessimiste, pour des raisons purement techniques.
这里我只想提纯程序问题,接受你上次发言中说法,即完全是出于技术原因而推迟是一种悲观性做法。
Il a été dit que les débats sur le préambule devraient se tenir une fois que le texte du traité aurait été mis au point.
有一种观点认,应当在条约内容提纯之后论序言部分。
De même, dans la plupart des cas, le gaz naturel contient du mercure à l'état de trace qui est habituellement retiré lors de la « purification » des gaz.
同样,多数天然气含有微量汞,而在天然气“提纯”时通常被去除。
Toutefois, il faudrait encore redoubler d'efforts pour s'attaquer aux laboratoires de raffinage et au trafic et pour empêcher l'entrée en Afghanistan de précurseurs en provenance de l'étranger.
但仍需努力,打击麻醉品提纯和贩运中心以及从境外将前体运进阿富汗境内。
Dans son rapport, le Premier Ministre britannique, M. Tony Blair, avait indiqué que cette société se livrait à des activités interdites se rapportant à la purification de l'uranium.
英国首相托尼·布莱尔先生曾在其报告中指称,该公司从事有关提纯铀违禁活动。
Mais d'autres aspects de l'économie de drogue - comme le traitement et le transport des drogues - sont moins dus à la pauvreté qu'aux possibilités de profits massifs et illicites.
然而,毒品济其它方面——如毒品提纯和运输——动力则更多是获得巨大非法利润机会而不是贫困。
Dans la plupart des pays développés, des brevets sont à présent délivrés pour des micro-organismes, des végétaux ou des animaux génétiquement modifiés, et des gènes ou séquences génétiques isolés et purifiés.
在大多数发达国家,专利权现在已发放给微生物、转基因动植物以及分离和提纯基因和基因序列。
La mission était particulièrement intéressée par les informations concernant le rôle élargi que jouait la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) dans la lutte contre les stupéfiants, notamment en ciblant les marchés et les laboratoires de raffinage de stupéfiants.
访问团饶有兴趣地了解到,安援部队通过定点打击麻醉品市场和提纯场所等方法,在打击非法麻醉品方面作用加大。
L'offre mondiale de mercure se verra ainsi amputée principalement des quantités de mercure récupéré auprès de l'industrie du chlore et de la soude de l'Union européenne, ainsi que du mercure provenant de la fusion des minerais et de l'épuration du gaz naturel.
这将从全球供应中排除主要从欧盟氯碱工业中回收汞,以及矿砂熔炼和天然气提纯产生汞。
Les travaux actuels dans ce domaine seraient impossibles sans les progrès intervenus en ce qui concerne la culture microbienne, les études sériologiques, les techniques d'extraction et de purification, les capacités d'amplification du matériel génétique, les techniques génomiques, ainsi que la découverte, la conception et l'administration des médicaments.
如果没有在微生物培养、血清学观测、提纯技术、遗传物质扩增能力、基因组技术及药物发现、设计和释放等方面取得了进展,是不可能发展出目前生物勘探。
Les dispositions du protocole additionnel aux accords de garanties généralisées ménagent à l'AIEA la possibilité d'exiger des renseignements sur les programmes nucléaires des États, y compris sur les travaux de recherche-développement, et les activités liées à la fabrication ou à l'importation de certains équipements et matières non nucléaires susceptibles d'être utilisés pour produire ou purifier des matières nucléaires.
根据全面保障协定附加议定书规定,原子能机构有权要求国家就核计划提供资料,其中包括研究和开发,以及与可用于生产或提纯核材料特定设和非核材料制造或出口有关活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。