Notre démarche ne sera pas séquentielle mais simultanée.
我们要不是连续性方法,而是同时进行方法。
Notre démarche ne sera pas séquentielle mais simultanée.
我们要不是连续性方法,而是同时进行方法。
La plupart d'entre elles (32 %) emploient des méthodes modernes et 8 % des méthodes traditionnelles.
其中多数人(32%)使用现代方法,而8%人使用传统方法。
En quoi les méthodes de travail actuelles sont-elles mauvaises?
目前工作方法存在什么问题?
Une approche descendante était nécessaire dès le départ.
起初有必要自上而下方法。
Cela suffit-il pour en conclure qu'il faut les modifier ou les revitaliser?
在我们研究改变或振兴工作方法时,些方法一次实践能够为我们提供足够经验吗?
Le problème réside dans la façon dont la communauté internationale traite la question.
问题在于国际社会处理局势方法。
Les méthodes de travail du Conseil de sécurité sont tout aussi importantes.
安全理事会工作方法同样重要。
Par conséquent, conclut le représentant du Zimbabwe, l'Union européenne devrait réexaminer son approche.
因此,欧盟应当重新审查其方法。
Elles n'ont, jusqu'à présent, trouvé aucune solution.
迄今为止它们尚未找到解决方法。
La Slovaquie appuie le règlement du conflit israélo-palestinien prévoyant deux États.
斯洛伐以巴冲突两国解决方法。
L'amélioration des méthodes de travail du Conseil continue d'être une question importante.
改进安理会工作方法仍然具有重要意义。
La stratégie d'exploration doit donc être fondamentalement différente.
些差异要求根本不同勘探方法。
Il nous faut aussi améliorer les méthodes de travail du Conseil.
我们还需要改进安理会工作方法。
Il est nécessaire de disposer d'une méthodologie axée sur des indicateurs clairs et communs.
需要一种基于明确共同指标方法。
Cette approche est considérée comme la voie à suivre.
一方法被认为是未来前进方向。
Aperçu de la conception et des méthodes retenues.
设计和方法概要 评价包括两部分。
C'est ainsi qu'on peut vraiment lutter contre la pauvreté.
也是真正解决减贫问题方法。
Les services de logement représentent souvent une alternative aux soins en institution.
住房服务往往是机构照料备选方法。
Les modalités de fourniture de l'aide internationale sont actuellement en cours d'analyse.
目前正在分析提供援助方式方法。
Cela a uniformisé les méthodes d'évaluation des candidats.
因此,申请人评估方法更加统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。