Il s’est vendu presque partout dans le monde, à deux exceptions près.
几乎全世界都买了这部影片的拷贝,只有两个国家例外。
Il s’est vendu presque partout dans le monde, à deux exceptions près.
几乎全世界都买了这部影片的拷贝,只有两个国家例外。
Le Conseil de sécurité ne peut pas persister à faire exception.
安全理事会不能继续例外。
Les pays et les gouvernements nordiques continuent d'être l'exception.
北欧各国政府和各国仍然例外。
La gestion du conflit ne doit pas devenir la règle mais rester l'exception.
处理冲突例外而不能成为常规。
Le droit doit demeurer la règle et la restriction l'exception.
权利规则,任何限制例外。
Cependant, la situation actuelle est exceptionnelle et ne doit pas créer un précédent.
不过,目前的情况例外,不应视为例。
Toutefois, ces dispositions sont plutôt l'exception que la règle.
然而,有这种规定例外,一般都没有。
Cette détention doit être exceptionnelle et aussi brève que possible.
候审拘留应当例外情况,期限应当尽可能缩短。
Et la représentation des femmes aux postes de décision demeure l'exception plutôt que la règle.
妇女在置上的代表权,仍然例外的情况。
À l'exception des Tonga, tous les pays du Pacifique ont une législation sur les syndicats.
除了汤加例外,太平洋国家都制定了关于工会的立法。
Elle doit rester exceptionnelle et répondre aux seules exigences de la fonction militaire.
这种管辖权应该例外的,仅适用于军事行动的要求。
Les petits pays ont connu une situation meilleure, à l'exception notable du Kirghizistan.
较小的经济体处境较好,不过,吉尔吉斯斯坦显然例外。
La coopération véritable entre les groupes ethniques bosniaques est, malheureusement, encore l'exception.
波斯尼亚各民族团体之间的真正合作不幸仍然例外的情况。
Dans certains pays, l'impunité est la règle et la justice est l'exception.
在有些国家,案犯不受惩治正常的,而正义得到伸张倒例外。
Les exceptions sont le pourtour méditerranéen, l'Australie et la Nouvelle-Zélande, qui manquent de programmes.
地中海沿岸、澳大利亚和新西兰例外,这些地区没有方案。
Les cas des résolutions 1373 (2001) et 1540 (2004) du Conseil de sécurité étaient exceptionnels.
安全理事会第1373(2001)和第1540(2004)号议则例外。
Les règles impératives sont encore l'exception.
强制性规则仍例外情况。
La détention provisoire est une mesure exceptionnelle.
暂时拘留一项例外措施。
Le choix d'un thème unique doit être l'exception.
定处理单一主题应当一个例外。
Les offres destinées spécifiquement aux femmes sont l'exception.
专门为妇女提供的服务个例外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。