Il y a aussi le risque d'un déplacement permanent des personnes déplacées.
还有离失所者长期离失所的危险。
Il y a aussi le risque d'un déplacement permanent des personnes déplacées.
还有离失所者长期离失所的危险。
Ces déplacés internes sont aussi appelés des « réfugiés nationaux » ou encore des « déplacés internes ».
这种境内离失所者被称为“国内难民”或“境内离失所者”。
Malheureusement, la situation demeure très difficile et le nombre de personnes déplacées est en augmentation.
遗憾的是,离失所状况依然十分严重,而且国内离失所者人数在不上升。
La protection des réfugiés et des populations déplacées.
保护难民和离失所人口。
L'assistance aux réfugiés et aux populations déplacées.
援助难民和离失所人口。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
离失所人数多于原先所想。
La moitié des personnes déplacées étaient des enfants.
离失所者中一半为儿童。
Il n'y a pas de déplacement forcé de population.
对人民并没有强迫离失所。
La question des déplacements à l'intérieur d'un pays est complexe.
境内离失所是一个复杂问题。
Il y a eu un retour en masse des personnes déplacées.
离失所者返回了家园。
Cet incident a eu pour effet de jeter sur les routes environ 5 000 personnes21.
约五千民众因此被迫离失所。
La situation des réfugiés et des personnes déplacées à l'intérieur du pays.
难民和国内离失所者局势。
Quelque 31 millions de personnes ont été déplacées.
约有3100万人被迫离失所。
Plus de 7 % de la population a été déplacée à l'intérieur du pays.
以上的人口在国内离失所。
Les personnes déplacées n'avaient pas regagné leurs foyers.
离失所者尚未回到他们的家园。
Les conflits sont souvent une des causes fondamentales du déplacement forcé.
冲突是强迫离失所的一个根源。
Les personnes déplacées du Kosovo ont été peu nombreuses à renter chez elles.
科索沃的境内离失所者甚少返回。
Le conflit a généré un flux important de personnes déplacées à l'intérieur du pays.
冲突造成了国内离失所人口。
Les situations de déplacement interne constituent l'un de ces domaines.
境内离失所现象是这些领域之一。
Ils deviennent réfugiés ou se trouvent déplacés à l'intérieur des frontières de leur pays.
她们成为难民和境内离失所人士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。