Cette façon de faire est propre aux habitants de la région.
这种做法是这个地的人所特有的。
Cette façon de faire est propre aux habitants de la région.
这种做法是这个地的人所特有的。
Il a un tour de phrase qui lui est propre.
他有自己特有的风格。
On ignore les éléments spécials chinois .
无视了很多中国所特有的元素。
La viande de boeuf est le unique aliment à haute altitude.
牛肉干是原特有的食品。
Les ventes de thé local unique huile, thé gâteaux, et autres détritus.
售本地特有的茶油、茶枯饼等。
Son arôme unique de l'eau douce pour une variété de poissons.
其特有的香味适合淡水的各种鱼类。
Luoyang à des produits spécifiques, sont exportés outre-mer.
以洛阳所特有的产品为主,远。
Les Grandes Ecoles sont une forme particuliere d`education superieure en France.
“大学校”是法国特有的一种等教育形式。
Henan Hill à l'ancienne base révolutionnaire des domaines spécifiques aux femmes, non-pure broderie main semelles.
为河南确山革特有的民间妇女纯手工制作的绣花鞋垫。
C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.
因此,烹饪是一种风俗,是一个学习过程,有她特有的规则。
L'allaitement au sein est une tâche confiée à la mère.
哺乳是母亲所特有的任务。
Ces conditions sont propres à la procédure de conciliation obligatoire.
这种条件是强制和解程序特有的。
L'instauration d'un environnement porteur a été un thème central de l'atelier.
创造有利环境是讲习班特有的主题。
Il est des aspects qui sont propres aux groupes autochtones.
有一些情况是土著群体所特有的。
Le groupe a reconnu que des situations spécifiques exigeaient des solutions différentes.
会议承认特有的情况需要不同的对策。
L'autre branche serait intitulée « milieux spécifiques régionaux et sous-régionaux ».
另一轨道称为“域和次域特有的介质”,包括为某一域或次域所特有的非核心介质。
Le partage des connaissances est un élément fondamental qui caractérise un réseau de praticiens.
知识共享是实践社群特有的一个基本过程。
Toute société a ses spécificités et ses conditions particulières.
每一社会都有其特点和特有的情况。
Le mode d'élection du président est particulier au système américain.
这种选举总统的方式是美国体制所特有的。
Je ne pense pas que la criminalité organisée n'existe qu'au Kosovo.
我并不认为犯罪组织实际上是科索沃特有的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。