Pour obtenir un certificat de mariage, mari et femme relation est établie.
取得结婚,立夫妻关系。
Pour obtenir un certificat de mariage, mari et femme relation est établie.
取得结婚,立夫妻关系。
Ce conge n’est valable que pendant six mois apres l’obtention du certificat.
从领取结婚之日起六个月内有效,超过六个月不再享受晚婚假。
Rencontre avec les dispositions de la présente loi sera enregistrée, a délivré le certificat de mariage.
符合本法规定的,予以登记,发给结婚。
L'acte de mariage est inscrit dans le registre de l'état civil de la commune.
结婚书将市镇户籍记录中登记。
Sans ce certificat, un mariage n'est pas reconnu légalement.
如果没有结婚,婚姻便不能得到法律承认。
Après l'enregistrement du mariage, les époux reçoivent un certificat de mariage.
婚姻登记后向配偶双方颁发结婚书。
Sur présentation d'un certificat de mariage, l'étranger acquittera les droits versés par les ressortissants maltais.
只要提交结婚书,外国人可马耳他国民交一样的费用。
Le mariage n'est légalement reconnu qu'après l'obtention au tribunal d'un certificat de mariage (art. Kha 1-8).
只有从法院取得结婚书之后婚姻才能得到法律承认(第Kha 1-8节)。
Un enregistrement de mariage et un certificat de mariage émis sur cette base sont une preuve de mariage.
婚姻记录和据此颁发的结婚是结婚的明。
Le certificat requis pour conclure un mariage selon les codes du mariage asiatique n'est pas délivré aux mineurs.
根据《亚洲婚姻法典》缔结婚约所需的所谓亚洲结婚书不发给未成年人。
Sans pouvoir obtenir aucun certificat de mariage, des filles et des garçons vivent en concubinage dès l'âge de 15 ans.
尽管不发给结婚书,按照习惯法(或不成文法)姑娘小伙子早15有结婚的。
Une femme mariée à Malte n'a pas besoin de produire un certificat de mariage lorsqu'elle fait la demande d'un passeport.
马耳他结婚的妇女申请护照时不需要出示结婚。
Conformément à une autre recommandation, un certificat serait également émis pour les mariages de fait qui ont duré 2 ans.
另外一个建议是,结婚应当假定结婚两年后得到。
Le tribunal n'émet aucun certificat pour ce type de mariage et quiconque contracte ce type de mariage est passible d'amende.
法院不为这类婚姻颁发结婚,并且凡进行这样结婚者需缴纳罚款。
Toutefois, si elle porte le nom de son mari, elle doit produire l'acte de mariage lors de l'établissement du passeport.
不过,如果她随她丈夫的姓的话,她要办护照时出示结婚。
Officiellement, les femmes doivent présenter un certificat de mariage pour obtenir leur ordonnance, mais les pharmacies respectent rarement cette règle.
虽然官方政策是,妇女提交处方时必须出具结婚,但药店很少执行这项规则。
Après avoir reçu une notification d'un mariage religieux, le bureau d'état civil enregistre le mariage et délivre un certificat de mariage.
登记处接到宗教婚姻的通知后对婚姻进行登记,并颁发结婚书。
Les femmes mariées ont accès aux hypothèques et doivent produire un certificat de mariage pour prouver que seul leur nom a changé.
已婚妇女可以利用抵押贷款,她们只须出具结婚书来明其姓名的改变。
Des efforts continuent d'être déployés pour réglementer le contrat de mariage en imposant des conditions visant à préserver les droits des deux parties.
正继续努力修订结婚书,加上维护双方权利的条件。
Comme il n'est pas délivré de certificats officiels de mariage en pareils cas, il serait utile d'avoir des éclaircissements sur leur statut juridique.
由于此等婚姻不颁发正式结婚,因此对其合法地位的一些解释将很有用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。