Après l'examen national de sixième année, le nombre d'enfants scolarisés diminue, et seuls 46,2 % des élèves entrent en septième année.
在实行全国六年考之后,上学率有所下降,有46.2%的学生进入七年级。
Après l'examen national de sixième année, le nombre d'enfants scolarisés diminue, et seuls 46,2 % des élèves entrent en septième année.
在实行全国六年考之后,上学率有所下降,有46.2%的学生进入七年级。
Mais il est de fait que presque tous les élèves du niveau du secondaire du premier cycle ont des notes en dessous de la moyenne en mathématiques; 14,88 % d'entre eux seulement passent l'examen pour accéder au deuxième cycle.
但是所有学生在初中的数学成绩均低于平均水平,七年级国家考时,升学率有14.88%。
L'école primaire se termine par le Common Entrance Examination (CEE), examen normalisé subi par l'ensemble des élèves du pays âgés de 11 à 13 ans et qui est déterminant quant aux chances qu'ont les élèves de passer à l'école secondaire.
小学阶段的特点是入学一考试(入学考)。
L'article 26: «L'accès à la fonction publique, par voie de concours et examens organisés par l'État et toute autre collectivité publique, est réglementé par l'aptitude des candidats à satisfaire aux conditions matérielles existantes de passation de concours et des examens.».
该政令第26条规定:“通过国家及其他一切政府行政单位组织的考和测试担任公职的人员,都将根据候选人满足考和测试的现有身体条件的状况来决定其职务”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。