Quels sont les effets d'un tel comportement?
这种不同类型效果如何?
Quels sont les effets d'un tel comportement?
这种不同类型效果如何?
Je ne voudrais pas m'attarder sur les manifestations de barbarie.
我不想多谈野蛮迹象。
Des directives ont été établies en cas de comportement déplacé.
解决攻击性指导原制定出来。
Renforcement du rôle des medias dans la prévention des actes de violence extrême.
加强媒体防止过激暴作用。
L'un des grands déterminants du comportement génésique est l'éducation de la mère.
生育决定因素之一是母亲教育程度。
Elle demande s'il y a une loi régissant les détournements de mineurs au Malawi.
在马拉维有针对猥亵儿童法律吗?
Leurs auteurs doivent être traduits en justice.
必须将暴实施者绳之以法。
L'Union européenne attache une grande importance à l'amélioration des mécanismes de détection de la fraude.
欧洲联盟极重视改进查明欺诈机制。
Cette prescription résulte de l'incrimination du financement du terrorisme.
这项要求源自对资助恐怖主义定罪。
Cette convention s'attache notamment à prévenir les violences sexistes.
这一公约特别注重对性暴预防。
Ces actes sont punis d'une peine privative de liberté allant de 2 à 7 ans.
对于这些惩罚是2至7年徒刑。
Cela me conduit à la question du respect et des pénalités pour non-respect.
下面我要谈谈遵守与处罚不遵守问题。
Ces dernières donnent la définition légale des infractions.
分说明了对犯罪法定定义。
Il y a eu de trop nombreux cas d'agents internationaux impliqués dans l'exploitation sexuelle d'enfants.
国际人员参加儿童性剥削案件数量很多。
La question décisive, c'est la maîtrise de leur sexualité par les femmes elles-mêmes.
这个问题症结在于女性性控制权。
Certains exemples d'actes unilatéraux sont donc décrits ci-après.
此目,一些单方面例子叙述如下。
Dans deux cas, le coupable a été inculpé.
在两个案件中,这种侵犯犯罪者受到起诉。
Participent également le commanditaire et le complice.
参与者系一项应加以惩罚主谋或者同谋。
Il y a par conséquent une discrimination même dans la qualification de l'infraction.
这样,甚至在犯法定义上就存在歧视了。
Il faut donc adopter des mesures plus strictes pour punir les responsables.
此,必须采取进一步措施惩罚这些肇事者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。