Toutefois, à la différence de ce qui se produit pour la formulation des réserves, ces règles n'ont, en ce qui concerne la formulation et la communication des réactions aux déclarations interprétatives qu'un caractère facultatif et la directive 2.9.7 a le caractère d'une simple recommandation, comme le montre le recours au conditionnel («devraient»).
(3) 而与提出保留所产的效果不同的是,这些关于对解释性声明的反应的提出和通知规则仅具有任择性。 准则2.9.7只是一项简单的建议,正如其条件性助词“should”所显示的那样。