Un État qui ne signe pas le présent Protocole peut y adhérer par la suite.
签署本议定任何国家可随时加入议定。
Un État qui ne signe pas le présent Protocole peut y adhérer par la suite.
签署本议定任何国家可随时加入议定。
Il a ratifié le premier Protocole et envisage de ratifier le second.
古巴已经批准了第一项议定,现在考虑批准第二项议定。
À ce jour, 11 États l'ont signé, tandis que 54 l'ont ratifié.
迄今为止,已有111个国家签署议定,54个国家批准议定。
À ce jour, 105 États l'ont signé, tandis que 60 l'ont ratifié.
迄今为止,已有105个国家签署议定,60个国家批准议定。
Son pays respecte pleinement les dispositions du Protocole en attendant de le ratifier.
虽然俄罗斯尚批准《议定》,但它却在充分遵守《议定》规定。
Quand les Seychelles ont-elles l'intention de le ratifier?
塞舌尔打算何时批准议定?
Le projet de protocole ne remplit pas cet objectif.
任择议定没有实现这一目标。
L'adoption universelle de ces protocoles devrait être promue.
应推动普遍通过这样议定。
Le texte du Protocole figure à l'annexe I.
议定文载于附件一。
Aucune réserve n'est admise aux dispositions du présent Protocole.
对本议定条款不得作出保留。
Maurice n'a pas encore signé le Protocole.
毛里求斯尚签署《议定》。
Nous devrions parachever rapidement le protocole y relatif.
我们应迅速地最后确定有关议定。
Pour sa part, le Gouvernement de la République de Corée ratifiera prochainement le protocole.
大韩民国政府不久将批准这一议定。
Examen du Protocole de Kyoto en application de son article 9.
根据第九条审查《京都议定》。
Elle a entrepris les formalités de ratification du protocole additionnel.
目前在采取措施批准附加议定。
À ce jour, quatre États ont signé le Protocole.
迄今,四个国家已签署《议定》。
Elle a réservé sa position sur le projet de protocole facultatif dans son ensemble.
挪威保留对整个任择议定草案立场。
La Convention européenne d'extradition et ses deux protocoles additionnels.
《欧洲引渡公约》及其两项附加议定。
Il aimerait également connaître le calendrier prévu pour la ratification du Protocole facultatif.
他还知道批准《任择议定》时限。
Il conviendrait aussi d'en mieux appliquer les dispositions.
议定各项规定应更好地予以实施。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。