Les résultats sont longuement décrits et, dans l'ensemble, bien illustrés.
该报告报告了有结果,并且大部分都配有图表。
Les résultats sont longuement décrits et, dans l'ensemble, bien illustrés.
该报告报告了有结果,并且大部分都配有图表。
On trouvera ci-dessous une description plus détaillée de ces mesures.
下文将说明这些行动。
Plusieurs pays ont estimé qu'il fallait mettre au point des directives détaillées.
一些国家表示需要提供指导。
Des plans plus détaillés existent-ils pour parvenir à ce rééquilibre?
有没有调整平衡计划?
Veuillez donner des détails précis si nécessaire.
请酌情具体和地说明。
Les preuves abondent en ce qui concerne la situation dans l'État de Kayin.
克伦邦情已被记录。
Si oui, veuillez donner des détails sur sa teneur.
如果是,请介绍其内容。
Les détails seront négociés entre les parties concernées.
有将就内容进行商讨。
Le rapport du Groupe d'experts est détaillé et bien documenté.
小组报告内容,立据充分。
L'orateur souhaite donc recevoir des éclaircissements détaillés par écrit.
因此他希望获得书面澄清。
Permettez-moi maintenant de préciser un peu le programme de travail.
现在我谨较地谈一谈工作案。
Davantage de précisions sont par conséquent nécessaires.
因此,还需要更资料。
La liste complète des intervenants figure à l'annexe II.
发言者名单见附件二。
Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.
联合王国将研究其提议。
On trouvera à l'annexe 1 le programme détaillé de la réunion.
会议节目单见附件1。
Dans l'affirmative veuillez donner des précisions plus bas.
如果是,请在以下列明。
J'ai présenté ces mesures de manière plus détaillée ci-dessus.
我在上文已较地报告了这些措施。
On trouvera à l'annexe IX le détail des hypothèses de planification.
规划假设资料载于附件九。
Un plan de transition détaillé figurera dans le calendrier d'exécution.
转换节将列入时间表中。
La liste des motifs de discrimination proscrits n'est pas exhaustive.
然而,没有列出禁止歧视理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。