Ces questions sont examinées plus en détail ci-dessous.
较详资料载于下列各节。
Ces questions sont examinées plus en détail ci-dessous.
较详资料载于下列各节。
Il a fallu préparer des plans d'action détaillés.
必须拟定详行动计划。
On trouvera ci-dessous une analyse plus détaillée.
下文将为详析。
L'orateur souhaite donc recevoir des éclaircissements détaillés par écrit.
因此他希望获得详书面澄清。
Davantage de précisions sont par conséquent nécessaires.
因此,还需要详资料。
Un plan d'action détaillé a été arrêté.
已颁布一项详行动计划。
C'est là une question largement expliquée au public.
这一问题已公开得到详澄清。
Les demandes de consultant doivent reposer sur une description détaillée de la mission.
申请顾问必须出详工作范围。
Il faudra donner des réponses spécifiques à ces questions.
应该就这些问题做出详回答。
On trouvera ci-dessous une analyse plus détaillée des recettes.
下文对收入进行为详析。
Un compte rendu détaillé se trouve dans le rapport du Secrétaire général.
秘书长报告作了详说明。
Un plan de transition détaillé figurera dans le calendrier d'exécution.
转换节将列入详时间表中。
La tragédie de l'Afrique a été décrite de manière détaillée.
对非洲问题作了详文件记录。
Nous supposons que des informations suffisamment détaillées sur les indicateurs sont disponibles.
我们假定可以充详指标信息。
Le Secrétaire général devra nous fournir des informations plus précises.
秘书长应为我们详资料。
Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.
因此,我不想宣读整份详发言。
Un rapport détaillé rédigé en espagnol sera distribué.
将以西班牙文发一份详报告。
Il n'est pas possible au stade actuel de donner des orientations plus détaillées pour l'application.
目前不可能规定详实施准则。
Cette question est traitée de manière détaillée au paragraphe 1.1 du présent rapport.
详讨论见本报告第1.1段。
Le rapport contient également des références bibliographiques détaillées.
报告还载有详参考资料目录。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。