Certains n'avaient pas exclu le recours à un vote, d'autres y étaient opposés.
示可以行,则反对行。
Certains n'avaient pas exclu le recours à un vote, d'autres y étaient opposés.
示可以行,则反对行。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera ou non sur la proposition suivante.
委员会每次对项提案行后,可定是否对下提案行。
Le représentant du Canada a demandé que le projet de résolution soit mis aux voix.
加拿代请求行。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对项提案行之后,委员会可定是否要对下项提案行。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对项提案行之后,委员会可定是否要对下项提案行。
L'Assemblée va maintenant procéder au vote sur le projet de résolution.
会现在对议草案行。 有要求行记录。
Et nous pensons que nous devons passer au vote.
我们认为,我们必须行。
» C'est dans cet esprit que les États doivent envisager le vote.
各国应本着这种精神行。
Plusieurs membres jugeaient problématique de procéder à un vote.
成员对行示关注。
La Commission devrait voter sur l'ensemble des projets de résolution.
委员会应对整个议草案行。
Le représentant d'Israël demande un vote sur le projet de résolution.
以色列代要求就议草案行。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
在罕见的特殊情况下才行。
Le Comité n'a pas à se préoccuper de voter aujourd'hui.
本机构今天并不忙于行。
Le représentant des États-Unis demande un vote sur le projet de résolution.
美国代要求就议草案行。
Par conséquent, nous allons passer immédiatement au vote.
因此,我们现在将立即行。
Mais recourir à un vote n'est pas une solution.
但是,要求行也不是办法。
Il est donc regrettable qu'il ait été demandé de le mettre aux voix.
因而要求行令感到遗憾。
Nous demandons un vote sur cette invitation.
我国谨要求就此项邀请行。
Il peut également être souhaitable d'admettre le vote par voie électronique.
也似宜承认可使用电子手段行。
Après quoi, nous voterons sur le projet de résolution pris dans son ensemble.
随后我们将对整个议草案行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。