Certains n'avaient pas exclu le recours à un vote, d'autres y étaient opposés.
一些人表示可以行表决,一些人则反对行表决。
Certains n'avaient pas exclu le recours à un vote, d'autres y étaient opposés.
一些人表示可以行表决,一些人则反对行表决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera ou non sur la proposition suivante.
每次对一行表决后,可决定是否对下一行表决。
Le représentant du Canada a demandé que le projet de résolution soit mis aux voix.
加拿大代表请求行表决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对一行表决之后,可决定是否要对下一行表决。
Après chaque vote, le Comité peut décider s'il votera sur la proposition suivante.
在每次对一行表决之后,可决定是否要对下一行表决。
L'Assemblée va maintenant procéder au vote sur le projet de résolution.
大现在对决议草行表决。 有人要求行记录表决。
Et nous pensons que nous devons passer au vote.
我们认为,我们必须行表决。
» C'est dans cet esprit que les États doivent envisager le vote.
各国应本着这种精神行表决。
Plusieurs membres jugeaient problématique de procéder à un vote.
一些成对行表决表示关注。
La Commission devrait voter sur l'ensemble des projets de résolution.
应对整个决议草行表决。
Le représentant d'Israël demande un vote sur le projet de résolution.
以色列代表要求就决议草行表决。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
在罕见的特殊情况下才行表决。
Le Comité n'a pas à se préoccuper de voter aujourd'hui.
本机构今天并不忙于行表决。
Le représentant des États-Unis demande un vote sur le projet de résolution.
美国代表要求就决议草行表决。
Par conséquent, nous allons passer immédiatement au vote.
因此,我们现在将立即行表决。
Mais recourir à un vote n'est pas une solution.
但是,要求行表决也不是办法。
Il est donc regrettable qu'il ait été demandé de le mettre aux voix.
因而要求行表决令人感到遗憾。
Nous demandons un vote sur cette invitation.
我国谨要求就此邀请行表决。
Il peut également être souhaitable d'admettre le vote par voie électronique.
也似宜承认可使用电子手段行表决。
Après quoi, nous voterons sur le projet de résolution pris dans son ensemble.
随后我们将对整个决议草行表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。