Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转失败。
Tu vas te retrouver le bec dans l'eau.
你将遭遇到不可逆转失败。
Le soldat a perdu sa vie au cours d'une rencontre.
士兵在遭遇战中。
Ce marin a fait naufrage deux fois.
位海员曾两遭遇到船舶失事。
Il m'a ému par le récit de ses malheurs.
讲述不幸遭遇感动了我。
Il nous raconte sa mésaventure avec un luxe de détails .
非常详细地向我们描述了不幸遭遇。
Sa première rencontre avec la douleur est plus tragique et plus vraie.
初遭遇到痛苦是更惨酷,更真切。
La Nouvelle-Zélande est en train de subir sa plus grave pollution maritime.
新西兰正在遭遇有史以来最为严重海洋污染。
Loin de m’en plaindre puisque pour moi c’était la vie normale.
我没有诉苦,因为我知道那是无情但无法避免遭遇。
Chaque année, nous endurons des cyclones ou des inondations.
我们每年都遭遇气旋或洪涝。
Quand ils se sont trouvés face aux forces iraniennes, ils ont pris la fuite.
们在遭遇伊朗部队后逃跑。
Plusieurs défis attendent le Gouvernement de transition.
过渡政府会遭遇若干挑战。
La violence contre la population civile continue chaque jour.
平民遭遇暴力继续逐日增多。
Nous nous trouvons maintenant nous-mêmes frappés par la même dévastation.
我们现在遭遇了同样破坏。
Beaucoup d'autres ont connu des sorts analogues.
还有许多人也有类似遭遇。
Mais des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
但意想不到遭遇将带给个新开始个无法想象情况。
Pas un de nous ne va le voir qu'il raconte à Paul sa mésaventure.
如果不对保罗讲不幸遭遇话,我们之中没有人去看。
L'auteur avait le droit de savoir ce qu'il était advenu de sa fille.
提交人有权知道她女儿遭遇。
Nous compatissons avec les familles qui pleurent la perte tragique de leurs proches.
我们同情遭遇亲人丧生悲剧家庭。
Dans certains de nos pays voisins, la maladie a déjà atteint des proportions épidémiques.
我们些邻国已遭遇疾病。
La récente conférence semble avoir connu le même sort.
最近会议看来将遭遇同样命运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。