Les membres du jury se retirent pour délibérer.
成员退席磋商。
Les membres du jury se retirent pour délibérer.
成员退席磋商。
Le jury a condamné les accusés à un an de prison.
宣判被告一年监禁。
Donc nous ne pouvons pas demander à un jury de la croire aussi.
所,我们无法要求也相信原告。
Le jury est désigné.La défense ne fait pas d'objection.
宣告组成,辩护人一方未提任何异议。
Le jury dispose d'un grand droit.
的权利很大。
Il bénéficie de l'indulgence du jury.
他获得的宽恕。
Le jury a accepté le motif de légitime défense de l'honneur.
接了自卫的抗辩。
Le jury est entièrement indépendant du pouvoir judiciaire.
完全独立于司法机关。
Ces affaires doivent être jugées par une commission des mineurs.
这些案件由青少年处理。
Le jury a acquitté le défendeur pour raison de légitime défense de l'honneur.
自卫为由宣布被告无罪。
Le jury n'est donc pas représentatif de la communauté portoricaine.
因此,不能代表波多黎各人社区。
Sinon, il doit le déclarer non coupable.
如果不是这样,必须认定被告无罪。
Seul le jury décide si l'accusé est coupable ou non coupable.
只有才能裁定被告是有罪还是无罪。
Sinon, le jury doit le déclarer non coupable.
如果不是这样,必须认定被告无罪。
Faute d'une telle conviction, l'accusé doit être acquitté.
如无法这样认定,必须将被告释放。
Le jury a accepté l'argument présenté par la défense - légitime défense de l'honneur.
接了被告方提出的自卫的抗辩。
Les infractions graves telles que le meurtre sont jugées par un juge et un jury.
谋杀等严重罪行由法官和理案件。
On ne peut donc pas dire d'eux qu'ils soient véritablement représentatifs de la communauté portoricaine.
因此,不能说是真正代表波多黎各人社区。
Un jury l'a déclaré coupable des deux chefs d'accusation et l'a condamné à mort.
判定他犯有两项谋杀罪,并下达了死刑判决。
Le prévenu a choisi d'être jugé par un tribunal composé d'un juge unique sans jury.
他选择由一个法官组成的没有的法庭进行判。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。