Mais certains individus ont commis des actes de vandalisme après que le sit-in des étudiants a été levé.
学生静坐结 束后有其他人街上闹事。
Mais certains individus ont commis des actes de vandalisme après que le sit-in des étudiants a été levé.
学生静坐结 束后有其他人街上闹事。
L'auteur a participé à un sit-in organisé ce jour-là à la raffinerie pour demander leur libération.
提交人那一油厂参加了静坐罢工,要求释放两名领导人。
En protestation contre cette loi le FIS a organisé une grève générale accompagnée de sit-in pacifiques sur les places publiques.
阵线组织了一次总罢工,公共场所和平静坐,以抗议该法。
C'est un long voyage et il me semble que cela témoigne de sa détermination de travailler étroitement avec le Conseil. Sa capacité de rester assis aussi calmement tout au long de la journée témoigne également de son endurance.
这是一段遥远路程,我认为这体现了他与安理切合作决心,这也体现了他个人毅力--经过长途旅行之后,又要整静坐。
Selon l'auteur, au cours de l'audience du tribunal du 16 juin, son avocat a demandé, en son nom, la comparution de l'avocat du Comité des affaires religieuses, qui a témoigné que la tenue de l'auteur n'avait pas de rapport avec le culte.
提交人指出,6月16日法院静坐期间,她师代表她打电话询问宗教事务委员师,该名师证实提交人装束并不是宗教仪式装束。
Dans le contexte d'un débat de plus en plus intense au sujet de la légitimité constitutionnelle du reste du Gouvernement, les partisans du Hezbollah, d'Amal et du Courant patriotique libre ont occupé, le 1er décembre, le Cabinet du Premier Ministre dans le centre de Beyrouth et cette action se poursuit à l'heure actuelle.
就余留内阁宪政合法性进行日趋激烈辩论背景下,真主党、阿迈勒运动和自由爱国运动支持者从12月1日起开始位于贝鲁特中心区总理办公室静坐,静坐持续到今。
Le Groupe de travail a appelé l'attention du Gouvernement sur le harcèlement et les mesures d'intimidation dont auraient fait l'objet 10 autochtones zapotèques de la municipalité de San Agustin Loxicha, Oaxaca, de la part de l'armée fédérale, parce qu'ils avaient participé à un rassemblement de trois jours sur la place principale d'Oaxaca, pour protester contre la disparition de membres de leur ethnie.
工作组提请政府注意据指称10名男子(瓦哈卡州San Agustin Loxicha大都市土著Zapotecos)遭到墨西哥联邦军骚扰和恐吓,因为他们参加了瓦哈卡主要广场三静坐,对土著Zapotecos失踪表示抗议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。