Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.
服务设施必须地点上方便就诊,费用上负担得起。
Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.
服务设施必须地点上方便就诊,费用上负担得起。
Ceci devrait se faire au niveau national aussi bien que régional.
国家一级上需要这样做,区域一级上也需要这样做。
Cela exige une concertation internationale à deux niveaux.
这要求国际上两个水平上作出一致。
La Mongolie pense qu'il faut avancer sur cette question sur la base d'un accord général.
蒙古有兴趣普遍一致意见基础上这个问题上取得进展。
En même temps, la sécurité, dans sa définition traditionnelle, a désormais un sens plus large.
时,通常定义上安含义上现已经扩展。
L'ampleur et l'intensité des catastrophes naturelles augmentent.
世界上发生自然灾害强度和密度上有所增加。
Nous vivons tous sur la même planète.
我们都生一星球上。
Les maltais ne mènent pas de vie physiquement active.
从体育上看,马耳他人跃程度上并不居领先地位。
L'inceste est culturellement toléré dans bon nombre de régions du monde.
世界许多地区,乱伦文化上受到容忍。
Où leurs noms sont-ils placés sur la liste?
她们名字是否写选票上?
Deux points de vue ont été exprimés.
这个问题上存着两种观点。
Il a été proposé que le manuel soit publié sur Internet.
时提议因特网上公布手册。
Je lui souhaite une nouvelle fois une cordiale bienvenue.
她是本会议上首次发言。
Les rapports sont publiés dans la gazette du gouvernement.
这些报告将政府公报上发表。
Je me permets de compter sur votre collaboration à cet égard.
恳请你这些事项上给予合作。
De nombreuses questions avaient été examinées dans le cadre d'autres organisations.
其他组织上讨论了许多问题。
Une invitation lui a été faite pour cette réunion également.
本次会议上也发出了邀请。
Le point 2 a été examiné en séances informelles.
这一项目非正式会议上审议。
Le point 3 a été examiné en séances informelles.
该项目非正式会议上审议。
Un grand nombre se trouvait sur la liste des personnes recherchées par Israël.
以色列通缉名单上人数很多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。