Que les femmes occidentales croient que leur système est bon pour les femmes.
那就是西的女性相信她们的是对妇女有利的。
Que les femmes occidentales croient que leur système est bon pour les femmes.
那就是西的女性相信她们的是对妇女有利的。
Le fantasme de l’homme occidental, c’est une femme muette et passive intellectuellement.
西男心目中对女性的幻想是一个缄口的妇女有着不积极的智慧。
Accorder une attention particulière à l'éducation et à l'alphabétisation des femmes.
特别重视妇女教育和女性扫盲活动。
Il n'y a aucune discrimination entre les femmes mariées et les femmes célibataires.
已婚妇女和未婚女性之间不存在歧视问题。
Les femmes qui cohabitent y sont plus exposées que les femmes mariées et les célibataires.
同居女性比已婚和单身妇女的风险高。
Le système de quotas a permis d'intégrer les femmes dans le processus politique.
设定女性数指标以后使妇女得以参加政治进程。
13.6.2 Les femmes ont leur propre rôle dans la culture.
2 妇女在文化中的作用已经女性化。
Les femmes rurales constituent environ 78 % de la population totale féminine.
农村妇女约占全部女性口的78%。
Les femmes rurales constituent environ 78 % de la population féminine totale.
农村妇女约占全部女性口的78%。
La censure des publicités utilisant l'image de la femme avec un caractère humiliant ou discriminatoire.
不允许广告中出现有辱女性和歧视妇女的形象。
De nombreux groupes communautaires sont présidés par des femmes ou composés en majorité de femmes.
许多社会妇女主持工作,或者多数成员是女性。
La pauvreté touche davantage les femmes que les hommes, notamment les femmes chef de famille.
贫困率妇女比男子高,女性户长的情况尤其如此。
La féminisation de la pauvreté et la marginalisation des femmes exigent des actions immédiates.
贫穷的女性化和妇女的边际化需要迫切注意纠正。
L'Avenir des femmes est un programme de développement et un réseau de femmes de talent.
“女性未来”是一个服务于妇女才的发展案和网络。
Le Comité s'inquiète de la pauvreté généralisée des femmes, notamment chefs de famille.
委员会对妇女尤其是女性户主家庭普遍贫穷的问题感到关切。
L'Association des femmes juristes appuie le travail du Ministère dans ce domaine.
女性法学家协会支持提高妇女地位部在这面的工作。
Cependant, le site Web de WomenWatch répertorie les nationalités des fonctionnaires de sexe féminin.
然而,“妇女观察”网站列出了女性工作员的国籍。
Parmi les femmes de 14 ans et plus, 42 % sont femmes au foyer.
在14岁和14岁以上的女性中,42%是家庭妇女。
L'on estime que la MGF affecte environ 18 % des femmes tanzaniennes.
据估计18%的坦桑尼亚妇女经历过切割女性生殖器官。
Disposer d'installations sanitaires satisfaisantes est une priorité pour les femmes et les jeunes filles.
适足的卫生设施对于妇女和未成年女性而言应成为优先重点。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。