Il rappelle en outre que l'imposition de mesures disciplinaires contre un fonctionnaire ne constitue pas nécessairement en soi une décision concernant des «droits et obligations de caractère civil» et ne constitue pas non plus, sauf dans les cas de sanctions qui, indépendamment de leur qualification en droit interne, ont un caractère pénal, une décision sur le bien-fondé d'une accusation pénale au sens de la deuxième phrase du paragraphe 1 de l'article 14 du Pacte.
委员会还回顾,对公务员实施惩戒措施本身并非一定成确定某人“法律诉讼”的权利和义务,除制裁案件外,无论其在国内法中的性质是否属于刑事案件,也并非一定成第十四条第1款第二句含义内的判定刑事指控”。