4.Bien que le gouvernement ait nié l'allégation, on se demande si en adoptant des mesures - reconnaissance de la stérilisation forcée comme infraction au titre du nouveau code pénal et introduction d'une période d'attente obligatoire de 30 jours entre la date du consentement à la stérilisation et la procédure proprement dite - pour éviter ce type de soupçons à l'avenir, il n'a pas en fait reconnu la véracité des complaintes.
尽管政府驳回了这些指控,她想知道,政府为“预防在未来发生类似怀疑” 而采取
措施——诸如,新《刑法典》承认强迫绝育属于犯罪行为,在做出知情同意30天后才能实际进行绝育手术——实际上是否不构成承认要求
真实性。