La résolution 1455 (2003) est très contraignante.
2003)号决议是不易执行决议。
La résolution 1455 (2003) est très contraignante.
2003)号决议是不易执行决议。
Elles ne sont ni contraignantes ni obligatoires.
它们既没有约束力,也没有强制性。
Une formule plus contraignante aurait été acceptable.
本来可更具规范性形式。
Il doit adopter une résolution véritablement contraignante.
安理会必须通过一项具有约束力决议。
Ce code sera un document politiquement contraignant.
该守则将是一份在政治上具有约束力文件。
Selon nous, ce nouvel arrangement doit être juridiquement contraignant.
我们认为,这项新安排必须具有法律约束力。
Un instrument juridiquement contraignant permettrait d'atteindre cet objectif.
一项有法律约束力文书会使实现这一目标成为可能。
Toutefois, ces moratoires ne remplaceront jamais un traité juridiquement contraignant.
但这不能替代具有约束力条约。
Ils doivent aussi envisager la négociation d'instruments juridiquement contraignants.
还有谈判一项具有法律约束力文书问题。
Ces règles pourraient être incluses dans des instruments juridiquement contraignants.
可把这些规则发展成为具有法律约束力文书。
Ils ont souligné que les directives devaient être non contraignantes.
它们强调,准则应是不具有约束性和自愿。
Certaines délégations se sont prononcées pour une approche non contraignante.
有些代表团赞成软性法律办法。
D'autres délégations étaient favorables à un instrument non contraignant.
其他代表团赞成采用软性法律方式。
La Déclaration adoptée aujourd'hui est une déclaration politique non contraignante.
今天表决这份《宣言》是一项不具有约束力政治声明。
Les contributions devraient être juridiquement contraignantes, de façon vérifiable et mesurable.
贡献额应有法律约束力,可衡量与核查。
Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.
这些准则不具有国际法法律约束力。
L'élaboration de normes juridiquement contraignantes semble prématurée à ce stade.
情况似乎是,现在制定具有约束力法律标准时机尚未成熟。
Cependant, aucun de ces instruments ne contient d'obligations légalement contraignantes.
然而,这些文件都不包含具有法律约束力义务。
Un traité juridiquement contraignant d'interdiction des essais nucléaires est essentiel.
一项具有法律约束力禁试条约是至关重要。
Certains n'ont même pas la forme de documents juridiquement contraignants.
其中有些协定甚至不具有法律约束力。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。