décidée
1.La question s'est décidée après une longue discussion.
经过长时间的争论, 问题得到了解决。
2.Sa construction a été décidée en 1577 par la volonté de Henri III.
在1577年,亨利三世决定建造这座桥。
3.L'Union européenne est bien décidée à jouer son rôle en ce sens.
欧洲联盟决心此尽自己的一份力量。
4.L'UNOPS s'emploie à appliquer la politique récemment décidée en la matière.
项目厅目前正在执行其最近颁布的这方面政策。
5.Elle ne semble pour l'instant pas décidée à s'attaquer au problème.
解决这个问题的政治意愿目前似乎并不存在。
6.Le Pakistan soutient vigoureusement cette voie, que les parties ont courageusement décidée de suivre.
各当事方勇敢地同意走这条道路,坦坚决支持走这条道路。
7.La délégation indonésienne demeure décidée à atteindre cet objectif.
印度尼西亚代表团依然致力于实现该目标。
8.Toute mesure coercitive devra être décidée par le Conseil.
任何强制执行行动都将要求安理会作出一项新的决定。
9.Elle est fermement décidée à persévérer dans cet effort.
它坚定地承诺继续开展这一努力。
10.L'utilisation des crédits est décidée par le parlement same.
拨款的使用申请由萨米议会审定。
11.La délégation des États-Unis est décidée à obtenir des résultats concrets.
美国代表团致力于取得具体结果。
12.Cette résolution était décidée avant même d'être adoptée ici.
本决议在安理会通过前既已确定。
13.L'Espagne est prête et décidée à participer activement à cet effort.
西班牙准备并乐于积极参加这种努力。
14.Si une telle mission est décidée, l'Australie, bien entendu, y contribuera.
如果商定设立这一特派团,澳大利亚当然会考虑其作出贡献。
15.L'UE est décidée à prendre une part active à ce dialogue.
欧盟承诺积极参加这一对话。
16.À quelles conditions une mesure judiciaire de séquestre peut-elle être décidée?
⑵ 在什么条件下可以决定采取司法保管措施?
17.La fréquence des réunions de l'équipe devrait être décidée selon les besoins.
该小组今后会议的频率将视需要决定。
18.L'ONU reste fermement décidée à aider le Gouvernement iraquien dans ce sens.
联合国继续致力于支持伊拉克政府此作出的努力。
19.La République de Macédoine est décidée à accélérer son intégration dans l'OTAN.
马其顿共和国坚定地致力于加快融入北大西洋公约组织(北约)。
20.Pour ce faire, la communauté internationale doit se montrer plus décidée que jamais.
此目的,国际社会必须更加坚决地采取行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false