Ses produits à Outshine autres, a remporté l'écrasante majorité des consommateurs aveugles et vert!
其系列产品一枝独,赢得了广大消费者的欢迎和青眯!
Ses produits à Outshine autres, a remporté l'écrasante majorité des consommateurs aveugles et vert!
其系列产品一枝独,赢得了广大消费者的欢迎和青眯!
Les pays nordiques continuent de tenir la vedette avec des modèles économiques capables de produire de la croissance dans des conditions d'égalité.
北欧各经济体继续一枝独,其经济模式能够促进平等增长。
Nonobstant les nombreuses tendances décourageantes dans le domaine du désarmement, le consensus auquel est parvenu le Groupe d'experts gouvernementaux concernant le Registre des armes classiques est un succès.
尽管裁军在许多令人沮丧的趋势,但常规武器登记册政府专家组一枝独,达成协商一致意见。
De fait, l'interdiction du transport du ciment a porté un coup d'arrêt au bâtiment, qui est en temps ordinaire le secteur le plus actif dans les territoires occupés.
禁止水泥运输的结果实际上已使得被占巴土上一枝独的最大行业营造业停了工。
Si la période de l'après-guerre froide a été marquée par une prédominance des États-Unis, sans parallèle dans l'histoire de l'humanité, la période de l'après-11 septembre reflète le sentiment de vive vulnérabilité des États-Unis face à des menaces asymétriques.
如果说后冷战时期是美国在人类历史上前所未有的一枝独时期,那么今天后9.11时期刚反映了美国在不对称的威胁面前的严重脆弱感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。