Entrepris à la fin des années 1940 par les Français, il réunit une succession d’estuaires le long de la côte pour en faire une voie nord-sud plus sûre que l’océan, très agité et dangereux.
世纪四十年代末由法国人修,沿海岸线南北走向辟出一条较之海洋行船安全性高的水。
Entrepris à la fin des années 1940 par les Français, il réunit une succession d’estuaires le long de la côte pour en faire une voie nord-sud plus sûre que l’océan, très agité et dangereux.
世纪四十年代末由法国人修,沿海岸线南北走向辟出一条较之海洋行船安全性高的水。
La Roumanie, par exemple, est préoccupée par la préservation de l'habitat naturel dans le delta du Danube compte tenu des activités menées pour construire un canal navigable sur les segments de Bystroe et Chilia.
,罗马尼亚正努力在瑙河的Bystroe和Chilia两个支流可以行船的运河,因此对保护瑙河三角洲的自然生态比较关切。
声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。