Les prestations devraient couvrir les frais funéraires, en particulier dans les États parties où leur coût est prohibitif.
这种津应该包括费用,特别是在那些费用非常昂贵的缔约国之中。
Les prestations devraient couvrir les frais funéraires, en particulier dans les États parties où leur coût est prohibitif.
这种津应该包括费用,特别是在那些费用非常昂贵的缔约国之中。
En cas de décès, l'employeur supporte aussi les frais funéraires.
一旦死亡,雇主还必须负担费。
Il s'agit d'un montant forfaitaire destiné à faire face aux dépenses d'inhumation d'un travailleur décédé.
这是为支付死亡劳动者的费用的一笔一次性付款。
Une facture coïncidant avec le montant réclamé pour frais d'enterrement a été soumise.
索赔人了一件发票,该发票的数额与索赔的费数额相一致。
Le Comité recommande d'accorder une indemnité de GBP 1 351 pour les frais d'enterrement de l'employé de Merz.
小组建议赔偿Merz的证明雇员的费1,351英镑。
L'allocation funéraire est une prestation forfaitaire couvrant les frais d'obsèques; elle est versée à l'entreprise de pompes funèbres.
补助是支付费的一次性补,付给组织的人。
Les prestations versées concernaient des aides à des fins professionnelles, pour des lunettes, ou pour couvrir des frais d'obsèques.
的福利包括生意上的补、护目镜和费。
Ce service distribue aussi certains médicaments et défraie les femmes qui sont pauvres du coût des funérailles de membres de leur famille.
该股还分发一些药物,并为贫穷妇女的家人支付费用。
Le Fonds social est destiné à aider les personnes à subvenir aux dépenses entraînées par la naissance d'un enfant ou par des obsèques.
社会基金是一种用来维持婴儿开支以费用的计划。
Ils comprennent également le coût de l'enterrement de l'un de ses employés qui est décédé alors qu'il était retenu en otage en Iraq.
还包括一名在伊拉克被扣作人质期间死亡的雇员的费。
Si, par suite de la maladie, le travailleur domestique décède dans la maison de son patron, celui-ci doit couvrir les frais raisonnables de son inhumation.
e. 如果劳动者因病死在雇主家里,后者必须支付合理费用。
Elle a également aidé les familles à payer le loyer, les factures d'électricité, les frais de crèches, les frais de scolarité et les frais funéraires.
本基金还向家庭房租费用、水电费、子女日托费用、学费和费方面的援助。
Le fonds prévoit des coûts sanitaires, la remise en état, la compensation en cas de handicap et les dépenses funéraires en cas d'accident mortel de voiture.
这笔基金保健费、康复费、残疾补偿金以因车祸生的费。
Au moins 80 % des dossiers traités au cours de la période considérée concernaient des frais médicaux non remboursés par ailleurs; quelques dossiers concernaient des frais d'obsèques.
在报告所涉期间办理的个案中,至少有80%与没有从任何其他来源获得补偿的医疗费有关;其他几个案例与偿还费有关。
Toute personne qui supporte les frais d'obsèques d'un assuré décédé à la suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle aura droit à un remboursement complet.
为由于工伤事故或职业疾病死亡的被保险人费的,应予以全额补偿。
L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.
立即的财政援助的范围包括衣食住行,以在受害者无力支付的情况下医疗和费用。
Le Conseil de l'assurance nationale peut aussi accorder une somme de 2 000 dollars TT à la personne qui prend à sa charge les frais d'obsèques d'un assuré décédé.
国家保险委员会还对承保的死者支付一笔2000特元的费。
Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'enterrement et d'autres dépenses, ainsi que de la perte de soutien financier résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).
根据此种损失类型,索赔人可就配偶、子女或父母死亡出医疗费、费和其他费用以赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。
Les organismes de microcrédit offraient de plus en plus de services intégrés, y compris microassurance, plans d'épargne retraite, prêts pour l'éducation et assurance-vie sans contribution (pour les frais de funérailles).
小额信贷机构越来越多的综合服务,包括小额保险、养老金储蓄计划、教育贷款,以非纳费性人寿保险(费用保险)。
Le requérant peut demander à être indemnisé des frais médicaux, des frais d'inhumation ou d'autres dépenses, ainsi que de la perte de ressources économiques résultant de ce décès (pertes «C3-argent»).
在此种损失类型之下,索赔人可就配偶、子女或父母死亡出医疗费、费和其他费用以赡养损失索赔(统称“C3-金钱”索赔)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。