L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.
奥地利是中欧一个中立的联邦国家。
L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.
奥地利是中欧一个中立的联邦国家。
La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").
于是,中立区开始称为“分割中立区”(“PNZ”)。
L'asile neutre s'applique en général dans un contexte de belligérance.
中立庇护一般在交战背景下适用。
La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.
政府的中立性和立场须予尊重。
Elle est neutre pour ce qui est du conflit.
这种冲突而言是中立的。
Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.
国际法协会海洋中立委员会成员。
La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.
应欢迎逐渐使民活中立化。
Il était toutefois disposé à apporter son concours au facilitateur neutre.
但他们准备协助中立的促成者。
Il reste neutre dans une discussion.
他在争论中保持中立的态。
La Suisse a adhéré à l'ONU en tant que pays neutre.
作为一个中立国加入联合国。
Le médiateur neutre aurait besoin de ressources accrues afin d'exercer ses fonctions.
中立调解人需要更多资源开展工作。
Mais il ne peut y avoir de neutralité dans cet effort.
在这一努力中不能有中立态。
Il ne fallait pas perdre de vue la question de la neutralité du personnel.
必须要铭记工作人员中立性问题。
La neutralité et l'indépendance ont ainsi été renforcées.
为此目的,已经巩固了中立和独立地位。
Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.
这些教科书充其量能够保持性别中立的态。
En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.
此外,国家有义务遵守宗教中立的要求。
Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.
那将违反联合国的中立性及其授权。
L'impartialité, toutefois, n'est pas synonyme de non-engagement.
中立并非指不表态,而恰恰相反。
La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.
问责和透明能够保证体制的客观和中立。
La Mauritanie a réitéré sa stricte neutralité.
毛里塔尼亚重申严守中立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。