Nous avons des prix permet également aux jeunes de supporter les bas prix.
我们商品价格也是可以让年轻人承受低廉价格。
Nous avons des prix permet également aux jeunes de supporter les bas prix.
我们商品价格也是可以让年轻人承受低廉价格。
Des petitsprix chez nous existent aussi.
我们这儿也有价格低廉产品.
La croissance économique implique que les sources d'énergie soient faciles d'accès et bon marché.
经济增长就是简便和价格低廉能源。
Les prix sont cependant peu élevés et l'État accorde des subventions.
这些用品价格都相当低廉,并且由政府津贴。
Les systèmes portables de défense aérienne sont meurtriers, facilement dissimulables et peu coûteux.
单兵携带防空是致命、易于隐藏和价格低廉。
Le Gouvernement a récemment réduit les taxes sur les systèmes d'énergie solaire, afin de les rendre plus abordables.
政府最近降低了太阳能关税,以使这些价格变得更加低廉。
L'Institut du cancer a mis au point un test d'un coût plus abordable qui devrait faciliter le dépistage.
癌症研究所已研究出一种价格低廉检验方法,可更广泛地用于检测感染情况。
Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).
除了AWESOME监测外,还有一种价格低廉电离层突发扰动(SID)监测。
Aujourd'hui, leur objectif est avant tout d'avoir accès à des services de transports internationaux performants et bon marché.
今天,对多数发展中国家来说,能够利用充分、价格低廉国际运输服务,已变得比通过种服务创造收入更为重要。
Après de nombreuses années les efforts de l'entreprise, l'innovation, la recherche et le développement d'une variété de pratiques, peu coûteuses laser photocomposeuse.
公司经过多年不懈努力,推陈出新,研制开发了多款实用、价格低廉激光照排机。
À cet égard, nous saluons les pays qui ont joué un rôle novateur pour favoriser l'accessibilité à des médicaments antirétroviraux bon marché.
在这方面,我们赞扬那些在促进价格低廉抗逆病毒药品易获得性方面起了开创性作用国家。
Toutefois, leur participation est sérieusement entravée par le manque d'accès à des techniques de prévention abordables, telles que les vaccins et les microbicides.
然而,他们参与由于他们缺乏获得价格低廉预防技术,例如疫苗和杀菌剂等机会而受到严重影响。
Les premiers participent davantage à l'économie mondiale et leurs marchés sont technologiquement plus avancés, alors que les seconds dépendent de produits de base bon marché.
富国在全球经济中所占份额较大,其市场在技术上十分先进,而穷国所依赖是价格较为低廉初级产品。
Des systèmes de transport collectif efficaces, bon marché et attrayants sont également essentiels aux efforts visant à réduire la dépendance des automobiles privées et du pétrole subventionné.
有效而价格低廉能吸引乘客公共交通,也是降低对私有机动车辆和受补贴石油依赖关键。
Parallèlement, une entreprise privée japonaise a fondé en Tanzanie, en collaboration avec le Gouvernement de ce pays, une usine permettant d'assurer un approvisionnement fiable en moustiquaires traitées.
同时,日本私营部门一家公司与坦桑尼亚政府合作,在该国建立一个工厂,以生产价格低廉驱虫蚊帐,做到应牢靠。
13 Les spécialistes des technologies devraient comprendre que les utilisateurs sur le terrain n'accepteront des techniques perfectionnées que si elles sont simples à utiliser et d'un prix abordable.
13. 技术专家应认识到,实地使用者只接受使用简便而又价格低廉精密技术。
Les technologies sans fil offrent de nouvelles options peu coûteuses aux pays en développement pour mettre en œuvre le haut débit dans les campagnes et les régions isolées.
无线技术正在为发展中国家新、价格低廉办法,从而使农村和边远地区获得宽带接入。
L'accès universel à la prévention, au traitement, aux soins et aux services d'accompagnement souffre du manque d'accès à des thérapies et à des fournitures médicales et autres bon marché.
由于不能获得价格低廉药物以及医疗和其他用品,而阻碍了预防、治疗、照顾和支助普遍获得。
Une croissance lente et inégale, les faibles prix des produits de base et l'instabilité du système financier international empêchent beaucoup de pays en développement de profiter de la mondialisation.
缓慢而且不稳定增长,初级产品价格低廉以及国际金融体不稳定,这些因素阻碍了许多发展中国家获取全球化利益。
Grâce aux progrès accomplis dans le secteur agricole, de nombreuses personnes sont maintenant en mesure d'améliorer leur régime alimentaire en y introduisant des fruits et légumes à un prix abordable.
由于农业部门成就,社区大部分人能以价格低廉农产品补充他们饮食。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。