Les livraisons de produits pharmaceutiques, de fournitures scolaires et d'apports nutritionnels ont manifestement augmenté.
品、教育和营养应品都明显增长。
Les livraisons de produits pharmaceutiques, de fournitures scolaires et d'apports nutritionnels ont manifestement augmenté.
品、教育和营养应品都明显增长。
Certains des centres établis ont été obligés de fermer en raison du manque de fournitures.
一些已设立的单位因缺乏应品而被迫关闭。
La distribution de vivres et de fournitures essentielles est de plus en plus difficile.
发放粮食和基本应品的工作确实极端困难。
Le Service de gestion des approvisionnements supervise actuellement la mise en œuvre de ce mémorandum.
应品管理处现正监测和落实该备忘录的执行。
Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.
另外,还必须使救济应品和应急援助前到位。
Des équipements et des matériels de secours d'urgence déployés au bon endroit.
要有防范意外事件的应急应品和设备。
Ces centres offrent des services, marchandises et autres fournitures dont la communauté a besoin.
这些中心社区所需的务、货物和应品。
En outre, M. Titiahonjo devait subvenir seul à ses besoins.
他也不得不自己想办法,靠一点应品维生。
Ces attaques constituent également d'excellentes occasions d'obtenir des fournitures.
攻击也向他们了宝贵的机会,以获取应品。
Certains éléments chirurgicaux de base, tels que les catguts et autres, sont également fournis.
还一些基本的外科应品(如缝合伤口的肠线)。
Les travailleurs et fournitures humanitaires sont particulièrement exposés sur les routes.
人道主义工作人员和应品在运输公路上尤其容易遭到袭击。
L'Autorité reconnaît également la nécessité d'assurer une continuité dans l'authentification des fournitures « pétrole contre nourriture ».
权力机构也承认,石油换粮食方案应品的认证工作必须有持续性。
Un approvisionnement efficace et abordable est un élément crucial pour la réalisation des objectifs prioritaires.
有效和负担得起的应品,对于实现本组织优先事项是至关重要的。
Par ailleurs, l'organigramme du Service de la gestion de l'approvisionnement ne fait apparaître aucun comité d'examen des fournisseurs.
应品管理处中没有设应商审查委员会。
Du matériel et des produits ont été envoyés en Afghanistan en provenance de ces trois pays.
应品和物资从三个国家运入巴基斯坦。
Par exemple, les quantités de vivres distribuées restent insuffisantes et des détournements de vivres sont signalés.
例如,粮食应仍然不足,有报道称应品正在被私吞。
Des articles d'une valeur de 793 millions de dollars sont encore en cours de production et d'acheminement.
其他价值约为7.93亿美元的应品正处于生产和发运之中。
À l'appui de sa réclamation, Glantre a fourni les factures de fournisseurs omanais pour divers articles.
为了证明其索赔,Glantre了向Omani应商采购各种应品的发票。
Des fournitures scolaires, des vêtements et des chaussures, une alimentation saine et des médicaments ont été achetés.
购置了学校应品、装和鞋子、健康食品和物。
À l'époque comme aujourd'hui, cette dernière dispose généralement des provisions de premier choix, quelle qu'en soit la nature.
那时和现在,精英们通常优先选择现有的任何应品。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。