Le feu est passé au vert.
灯转成绿灯了。
Le feu est passé au vert.
灯转成绿灯了。
Le feu clignotant est en panne.
闪灯出故障了。
À ce propos, j'invite les délégations à tenir compte du « voyant lumineux » situé sur la tribune.
因此,我谨建各代表团注意讲台上的“通灯”。
Le pilote avait disposé ses feux de position, -- précaution indispensable à prendre dans ces mers très fréquentées aux approches des atterrages.
船主点上了夜航灯,在靠近海岸的这一带海面上船只来往十分频繁,点灯是一种不可缺少的安全措施。
Le passage à niveau, réglementairement muni d'un feu clignotant et de deux demi-barrières, "n'est pas répertorié comme dangereux", a ajouté le préfet.
发生事故的铁路道口有人值守,配备有道口灯,并设有栏杆。所以不明白为何两车会相撞,省长说。
Notre société de produire les feux de la circulation routière, des panneaux de signalisation, des feux de signalisation, et un professionnel de pulvérisation ligne.
我公司以生产道路通灯具,通标牌,灯具,还有一条专业喷塑生产线。
Felix a été criblé de balles alors que sa voiture était arrêtée à un feu rouge dans le quartier de Queens, à quelques rues d'ici.
费利克斯的车当时在皇后区离这座大楼几个街区的一个通灯前停下时全身多处中弹。
Déjà, on peut voir des signes de progrès à Dili - réparations de routes, meilleur éclairage public, installation de feux de signalisation et embellissement des parcs.
帝力已经有了明显的进步迹象,如修通了道路、改善了街头照明、安装了通灯、美化了公园。
Feux de circulation, à rebours, l'assemblage de produits finis, des jouets et des cadeaux spécifiques à l'industrie LED, plein de couleurs multi-couleur et clignotants à LED.
通灯,倒计时,成品组装,玩具礼品行业专用LED、全彩及多色闪烁LED。
Est un professionnel de production de différents modèles de cahier des charges de l'éclairage, électronique de la police, et de fournir une installation professionnelle, et de l'entretien.
是专业生产各种型规格的灯,电子警察,并提供专业安装、维修。
Avec un satellite capable de prévoir une tempête géomagnétique et de donner l'alerte, on pourrait mettre en œuvre, à titre préventif, un projet fondé sur le “principe du feu de circulation”.
如果一颗卫星能够预报即将来临的地磁风暴并发出警报,作为预防措施,便可以执行一个以 “灯原则”为基础的项目。
D'ailleurs, j'ai l'intention d'avoir recours au système des « voyants lumineux », tel qu'on l'applique à l'Assemblée générale, mais j'espère ne pas avoir à recourir à ce système, qui gêne souvent les délégations qui interviennent.
在这方面,如在大会全体会所的那样,我打算开始采用通灯模式,但是我希望不要非用那个系统不可,因为这往往干扰代表发言。
De même, le retard, qui aurait été causé délibérément par la circulation et les feux de signalisation dans la dernière partie du parcours, a été jugé non pertinent car les entretiens avec le personnel du convoi n'ont permis d'obtenir aucun élément de preuve.
同样,有人提出车队行程最后一段,因若干车辆和通灯的综合作用,故意造成延误;现在则认为这并不相干,因为同车队人员约谈后,未得出此种证据。
Le Conseil de sécurité devrait prendre note de la proposition sierra-léonaise qu'un groupe de consultants indépendants, travaillant de préférence sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies et en collaboration avec des experts des deux pays, se charge de remplacer les balises manquantes le long de la frontière, qui a déjà été démarquée.
安全理事会应该注意到塞拉利昂提出的建,即最好在联合国领导下派遣一个独立咨询组,同两国专家合作,以便在已经划定的边界沿线更换丢失的灯。
Le port autonome de Phnom Penh s'est aussi employé à encourager l'expédition de fret par conteneurs et il coopère avec la commission du Mékong et avec la Belgique en vue d'améliorer la sécurité de la navigation grâce à la mise en place de 56 bouées et de 12 balises lumineuses de Phnom Penh à Khaom Samnor, qui est la frontière entre le Viet Nam et le Cambodge, ce qui devrait améliorer la sécurité du transport et de la navigation 24 heures sur 24.
金边自治港还努力鼓励集装箱货物海运业务,并同湄公河委员会和比利时合作,在金边到Khaom Samnor, 即柬埔寨和越南共同边境之间,启动了配有56个救生圈和12个灯的导航安全系统,以保障通设施24小时航行安全和进出导航。
Accès physique: cas d'un handicapé physique qui doit utiliser un fauteuil roulant ou des auxiliaires de marche, ce qui exige la pose, par exemple, de mains courantes, de rampes, d'ascenseurs ou de comptoirs surbaissés; Accès sensoriel: cas des malentendants ou des malvoyants; il faut prévoir, par exemple, un balisage, une signalisation et des étiquettes tactiles, des systèmes auditifs avec amplification du son et des signaux sonores dans les ascenseurs et aux feux de circulation; Accès communicationnel: cas des personnes qui ont des difficultés avec le texte écrit, la vue ou l'élocution, ou encore des problèmes de compréhension linguistique.
实体设施方便,它牵涉到肢体残疾的人,需要使用轮椅或行走辅助器,它要求提供例如扶手、斜坡便道、电梯和高度降低的柜台等; 感知方便,它牵涉到听力或视觉障碍者,要求提供例如触觉标志、标志、标签、强化听力系统和电梯与灯的声音提示; 流方便,它牵涉到对书面文字、看、说有困难及语言有问题的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。