L'Inde a annulé la dette de tous les pays pauvres très endettés.
印度已经勾销了所有债台高筑穷债务。
L'Inde a annulé la dette de tous les pays pauvres très endettés.
印度已经勾销了所有债台高筑穷债务。
Beaucoup se sont endettées pour payer les services de base.
对人来说为支付基本服务而债台高筑已成为现实。
Les ménages sont également lourdement endettés, 65 % d'entre eux dépendant d'emprunts informels pour subsister.
巴勒斯坦家庭也越来越债台高筑,其中65%家庭依赖非正规借贷勉强度日。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部免除了一些债务,但是该仍然债台高筑。
La communauté internationale doit continuer de coopérer à l'allégement du fardeau qui écrase les pays africains surendettés.
际社会应当继续进行合作,减少对债台高筑非洲家产影响负担。
De nombreux pays souffraient d'un endettement extérieur excessif et ne bénéficiaient pas d'un soutien financier extérieur adéquat et régulier.
家对外债台高筑,外来资金支助不足且不稳定。
Un grand nombre de PMA souffrent d'un endettement excessif qui constitue un obstacle sur la voie du développement durable.
发展中家债台高筑,严重障碍了它们实现可持续发展。
Le Gouvernement salvadorien a dû investir à titre exceptionnel pour réparer les dégâts provoqués par deux tremblements de terre.
四年来拉加家借债度日以弥补庞大赤字做法导致公债债台高筑。
Comme d'autres pays fortement endettés, Nauru est doublement accablée par une dette massive héritée des gouvernements précédents.
像其他债台高筑家一样,我背负着前几届政府遗留下来巨额债务沉重负担。
Parmi d'autres graves difficultés, on peut citer notamment l'augmentation du chômage, l'engrenage de la dette et la pénurie d'eau potable.
其他主要挑战包括失业人数增加、债台高筑和缺乏净水。
À ce qu'elle comprend, le Nicaragua a connu une situation économique très difficile en raison de son fort niveau d'endettement.
她理解是,由于债台高筑,尼加拉瓜已经历了十分困难经济状况。
Dans le roman de Flaubert, Madame Bovary, Mme Bovary aurait pu continué allègrement à commettre l'adultère, excepté qu'elle avait trop dépensé.
在福楼拜小说《包法利夫人》中,包法利夫人原本可以开开心心地接着偷情,只可惜她已经债台高筑。
Le fait est que les pays en développement sont très endettés et dépendent énormément pour leur développement, de l'aide bilatérale et multilatérale extérieure.
发展中家债台高筑,并且极大地依赖际发展活动、外部双边援助和边援助。
Un répit devrait être accordé aux pays pauvres lourdement endettés et, selon les besoins, aux pays en développement à faible et moyen revenu.
应对所有债台高筑穷并根据需要对中低收入发展中家实行债务减免。
Ils sont lourdement endettés et, étant privés de leur principale source de revenus, ne sont pas en mesure, pour beaucoup, de rembourser leurs dettes.
人债台高筑,由于失去了主要收入来源,无法偿还债务。
Un endettement élevé est plus probablement le symptôme d'une faiblesse des politiques et des institutions et d'une mauvaise gouvernance que la cause d'une faible croissance.
债台高筑更可能是政策、体制机构和治理不力症状,而非低增长原因。
Il y a des pays africains très endettés dont les populations survivent dans des conditions d'extrême misère et qui se trouvent en guerre permanente depuis des décennies.
一些非洲家债台高筑,人民活在赤贫中,这些家几十年来战争连绵。
Tout le monde sait que lorsque les dettes s'accumulent, le nombre de personnes souffrant de la faim et de la maladie partout dans le monde se multiplie.
众所周知,随着债台高筑,世界各地面临饥饿与疾病人数在成倍增加。
Dans les pays pauvres très endettés (PPTE), l'espérance moyenne de vie est de 53 ans, soit 10 de moins que dans la moyenne des pays en développement.
在债台高筑穷,人均寿命为53岁,比发展中家平均年龄少10岁。
Sur le plan économique, elle est fortement endettée, certains de ses pays consacrant jusqu'à 55 % de leur revenu brut au service et au remboursement de la dette.
从经济上来说,它债台高筑,一些家将高达55%总收入用于债务还本付息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。