Ces derniers ayant souvent choisi de privilégier une certaine qualité de vie.
后者于一种生活的质量。
Ces derniers ayant souvent choisi de privilégier une certaine qualité de vie.
后者于一种生活的质量。
Cela m'incline à croire que vous avez raison .
这使我于相信你是对的。
Je suis incliné à penser que l'effet sera nul.
我于认为将会毫无效果。
Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.
近年来许多国家都于尽量利用太阳能。
C'est un homme politique de tendance marxiste.
这是一位于马克思主义的政治家。
Les grands pays tendent à passer à l'établissement de rapports au niveau infranational.
大国则于发布国内报告。
Ils préfèrent en appeler aux instances internationales.
它们于诸国际论坛。
Le Rapporteur spécial est enclin à partager ces vues.
特别报告员于赞同这一观点。
Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.
联合国目前于强调国家部分。
Pour cette raison, on a déclaré préférer la variante 1.
为此,于采用备选案文1。
Plusieurs délégations ont marqué une préférence pour la variante II.
几个代表团表示于备选案文二。
Le Rapporteur spécial est enclin à partager ce point de vue.
特别报告员于同意这一看法。
L'article 3 permettrait de maintenir le traité en vigueur.
第3条于保持条约有效。
Des études ont montré que ce Noël, les Français optent en cadeau "vert".
示,今年圣诞节,法国人于选送“绿色”环保礼物。
Et cette polarisation peut sappliquer à des domaines très voisins.
并且,这种记忆的可以应用于临近的一些领域(相似的一些领域)。
D'autres intervenants se sont déclarés en faveur du maintien de l'un et l'autre critère.
其他发言的委员于保留两项标准。
D'autres membres ont déclaré préférer que les deux conditions soient cumulatives.
另一些人于同时采用两个条件。
Ces délégations jugeaient préférable de revenir au texte du Président.
这些代表团于重新使用主席案文。
Toute institution a tendance à se développer de manière autonome.
各个机构都于走自己的路。
D'autres auraient préféré que seul le lieu dans lequel la société était constituée soit considéré.
一些人则于仅依据公司注册地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。