De nouvelles lignes de bus ont été installées pour transporter les Serbes à l'intérieur du Kosovo, mais aussi vers la Serbie.
新的线路已经建立,以把科索沃境内的塞族人运往塞尔维亚和从那里运出。
De nouvelles lignes de bus ont été installées pour transporter les Serbes à l'intérieur du Kosovo, mais aussi vers la Serbie.
新的线路已经建立,以把科索沃境内的塞族人运往塞尔维亚和从那里运出。
Le 5 mars, le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) a rouvert deux des 11 lignes d'autocars dans les enclaves près de Gnjilane.
5日,难民专员办事处在格尼拉内附近飞地的11条线路中,重新开启两条线路。
La réduction du parc automobile interviendrait à la suite du regroupement des bureaux administratifs et du renforcement des liaisons par autocar entre les bureaux et les régions.
之所以预减缩队规模,是由于划合并行政办事处,而且各办事处和区域之间将开通更多次和线路。
Les efforts se sont poursuivis pour surmonter les obstacles, par exemple en continuant d'assurer le service de transport par bus, ce qui a eu un effet positif en incitant les membres des minorités communautaires à se rendre à Pristina pour y travailler.
继续在努力克服这些障碍,例如延伸服务线路,对少数民族成员愿意在普里什蒂纳工作产生积极影响。
Sans parler des dispositifs ciblant spécifiquement les besoins des femmes vivant en zones rurales (art. 14), la mise en circulation de nouveaux bus à plancher bas sur les Quality Bus Corridors à Belfast constituera une amélioration des services de transport urbain offerts aux femmes.
除专门针对农村地区妇女需求的划外(第14条),在贝尔法斯特优质线路上运营的新的低地板式将改善该城市妇女获得的交通运输服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。