Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.
请不必了。
Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.
请不必了。
S'il vous plaît ... parlez plus lentement.
请慢一点儿。
Pourriez-vous parler plus fort ? Je vous entends mal.
抱歉。麻烦您能一遍吗?
Finie la rigolade, il faut travailler maintenant.
不要笑了, 现在该工作了。
Je vais répéter afin de me faire bien comprendre.
我一遍, 以便白我的思。
Si tu le répètes une fois de plus, je te fousàla porte.
如果一遍,我就把赶出去。
Il ne put rien dire de plus, il éclata brusquement en sanglots.
他无法下去,突然之间嚎啕哭起来。
L'avenir est trop incertain pour prendre une décision, il vaut mieux se réserver.
未来情况不肯定,难以作出决定,最好等一下。
Goutez avant de dire du mal.
先喝,好不好。
I1 est sorti sa manteau, et il était enrhumé !
他没有穿衣就出去了,,他还在感冒!
On dort encore à trois dans la même pièce.
到时候吧。我们三口人还住一间房呢。
Il n'est d'ailleurs pas très valoriséà l'école.
,学校教育对身体的重要性也看得很轻。
D'ailleurs, il lui répugnait de parler à cet homme, dont il acceptait les services.
跟这个请他白坐船的人攀谈,他也觉得讨厌。
Et d’ailleurs, la nature n’est pas la seule à offrir un tableau minimaliste.
,最简单的图画中也不是用质朴做为唯一的表现方式。
Je ne devrais pas te dire ça comme ça d’ailleurs, parce que t’es ma fille.
, 我也不应该这样讲, 因为是我女儿。
Une fois encore, je ne fais qu'une suggestion.
一遍,我只是提一个建议。
Et le gouvernement ne laissera jamais tomber un établissement pour éviter un effet domino désastreux.
,政府为避免多米诺骨牌灾难效应,绝不会任由一银行倒闭。
Venons-en à l'Iraq, où la tragédie est immense.
伊拉克,一个巨的悲剧。
Néanmoins, je le répète, notre travail n'est pas fini.
但是,一次,我们的工作没有结束。
Je le répète, de façon globale et non discriminatoire.
我一遍,全面和不歧视地解决。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。