Il explique aussi que deux des trois personnes qui composaient le tribunal (les «assesseurs populaires») ont refusé de contresigner sa condamnation à mort.
他还解,成法庭三人(所谓“人民陪审员”)之中有二人拒绝副署他死刑。
Il explique aussi que deux des trois personnes qui composaient le tribunal (les «assesseurs populaires») ont refusé de contresigner sa condamnation à mort.
他还解,成法庭三人(所谓“人民陪审员”)之中有二人拒绝副署他死刑。
Sans préjudice des dispositions de la Constitution, le Vice-Président de la République contresigne tous les textes et documents relatifs aux questions de sécurité.
在不妨害《宪法》规定情况下,共和国副总统副署有关安全问题一切文书和文件。
Les organismes et les institutions de l'État, et plus particulièrement le Ministère de l'intérieur, la Banque centrale du Costa Rica, le registre public et les organes publics de contrôle, ainsi que les institutions visées aux articles 14 et 15 de la présente loi sont tenus de fournir les informations nécessaires aux enquêtes portant sur les activités et les délits réprimés par la présente loi, à la demande de la cellule et avec l'autorisation de la Direction générale.
应情报主管提出要求,政府部门和,尤其国库、中央银行、公共登记局、公共监管以及本法第14及第15条所,应情报要求和由局长副署证明,必须提供为调查本法所涉活动和罪行所需资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。