Nous devons défendre avec courage notre patrie.
我们要勇敢地保祖国。
Nous devons défendre avec courage notre patrie.
我们要勇敢地保祖国。
Il faut avouer courageusement la faute.
应该勇敢地承认错误。
Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.
我现在很好. 我会继续勇敢地向前走. 明天会更好 !
L'OMS est en train de relever le défi.
织正勇敢地对付这一挑战。
Leurs efforts courageux en faveur du processus de paix doivent être salués.
他们勇敢地追求和平进程,值得赞扬。
Ceci impose d'avoir le courage de prendre les décisions nécessaires.
这就要求勇敢地作出必要决定。
Alors, choisissons avec courage la route la moins suivie.
让我们勇敢地选择少有人迹道路。
Nous sommes-nous vraiment rendu compte de sa gravité?
我们是否确实勇敢地正视了这一局面?
Les pays africains luttent courageusement sans beaucoup de chances de réussite.
非洲各国正在勇敢地与多种困难作斗争。
Saisissons cette occasion et relevons ensemble les défis avec audace.
让我们抓住机会,勇敢地共同面对挑战。
Les Palestiniens ont choisi la voie de la paix avec courage.
巴人民勇敢地选择了和平之路。
Faisant preuve de courage et de sagesse, le peuple ivoirien a décidé d'y souscrire.
科特迪瓦人民勇敢地、明智地选择了这条道路。
Nos forces de défense et de sécurité ont défendu vaillamment la patrie.
我们防和安全部队勇敢地保了祖国。
De récentes initiatives de la société civile ont bien montré cela, avec courage et clarté.
民间社会最近采取主动行动勇敢地、清晰地表明了这一点。
Le Pakistan appuie fermement les parties dans la voie qu'elles ont courageusement acceptée de prendre.
巴基大力支持各方勇敢地同意选择这条道路。
À nouveau, nous devons nous dresser pour défendre nos droits justes et légitimes.
我们勇敢地捍我们合法权利和正当权利。
Au plan conceptuel et institutionnel, le rapport du Secrétaire général soulève courageusement des questions fondamentales.
秘书长报告在理论和机构层次勇敢地涉及一些根本性问题。
Ils travaillent ensemble courageusement, avec dévouement et en courant de grands risques personnels.
他们正在勇敢地、兢兢业业地以及冒着极大个人危险地共同努力。
Le Pakistan soutient vigoureusement cette voie, que les parties ont courageusement décidée de suivre.
各当事方勇敢地同意走这条道路,巴基坚决支持走这条道路。
Le pays a résisté vaillamment à ce blocus mais le coût de celui-ci a été considérable.
古巴勇敢地经受了这一禁运,但代价惨重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。