Quant l'Iraq rendra-t-il compte des 6 500 bombes qui peuvent transporter jusqu'à 1 000 tonnes d'agent chimique?
伊拉克何时对能够携带多达1千吨化学剂6 500枚炸弹作出解释?
Quant l'Iraq rendra-t-il compte des 6 500 bombes qui peuvent transporter jusqu'à 1 000 tonnes d'agent chimique?
伊拉克何时对能够携带多达1千吨化学剂6 500枚炸弹作出解释?
Pour l'heure, seules 20 000 des 42 000 tonnes de munitions existantes ont été retirées de la région.
迄今为止,现有4万2千吨弹药只有2万吨被从该地区撤出。
Je veux parler de la destruction des milliers de tonnes de munitions obsolètes accumulées sur le territoire ukrainien.
我这是指销毁乌克兰领土上数以千吨计累积陈旧弹药问题。
L'Organisme a intercepté des tonnes d'héroïne et d'autres drogues à destination de l'Europe et de l'Amérique du Nord.
缉毒部队已经截获了准备运往欧洲和北美数千吨海洛因和其他毒品。
Les armes nucléaires sont létales au-delà de toute imagination, frappent irrémédiablement sans discrimination et sont exceptionnellement dangereuses.
百万吨毕竟是千吨一千倍。 核武器难以想象致命,具有无可滥杀滥伤作用和超乎寻常危险。
La principale source de préoccupation en matière d'environnement demeure toutefois les milliers de tonnes d'amiante abandonnées par les contingents au moment de leur départ.
主要环境问题仍然是离去军队遗留下来几千吨石棉。
La puissance explosive de l'attaque du 11 septembre contre les tours du World Trade Center équivalait à moins de 1 000 tonnes de TNT, sans retombées radioactives.
11日袭击世贸大厦炸物当量不亚于一千吨TNT, 没有放射性尘埃。
Nous avons des tonnes de la température froide, la suprématie de la crédibilité, l'enthousiasme, il est de notre objectif, j'espère que vous soutien à la coopération!
我们有上千吨恒温冷库,信誉至上,热情服务,是我们宗旨,希望你合作!
L'entreprise est située dans le comté de Shanxi Yuncheng Jiksan.Lavage du charbon de tonnes de charbon de la journée!Assurance de la qualité, des grands produits du charbon.
公司位于山西省运城市稷山县.煤厂天洗煤千吨!
Une autre solution mentionnée lors des débats pour financer le régime de vérification de la future organisation consistait à imposer une surtaxe par kilotonne d'énergie nucléaire produite.
讨论中提到未来组织核查制度经费筹供另一种办法是对所生产每千吨核能收取附加费。
Les unités de neutralisation des munitions explosives de la Force multinationale ont neutralisé des milliers de tonnes de munitions iraquiennes saisies ou découvertes, dont des mines terrestres.
驻伊拉克多国部队炸物处理单位继续处理在伊拉克收缴或发现数千吨弹药,包括地雷。
La montée des prix des denrées alimentaires signifie que des dizaines de milliers de personnes mourront dans des endroits tels le Darfour et la corne de l'Afrique.
非洲国家无法生产养活他们自己足够粮食,有一些再也无法负担以市场价格进口上千吨养活其人口所需食物。
Parmi ses activités, cette organisation encourage ses membres à produire en utilisant des méthodes modernes; la production est passée de 55 à 1 000 tonnes par mois.
在该组织拓展一些活动中,重点是利用现代技术生产口粮,现在每月已能生产约1千吨口粮,而以前每月仅能生产55吨。
Le diamètre des structures individuelles et des monticules de sulfures dépasse rarement quelques dizaines de mètres et le tonnage se limite à quelques milliers de tonnes pour chacun d'eux.
单个硫化物结构和丘体直径很少大于数十米,每个总吨位不超过数千吨。
La « pêche fantôme » due aux filets perdus ou abandonnés et aux nasses perdues sous l'eau entraîne la perte de milliers de tonnes de poissons qui auraient pu être vendus.
因丢失或遗弃渔网和丢失水下渔栅而带来“幽灵捕捞”可能致死数千吨来可以供应市场鱼。
Wan Feng Brewery Co., Ltd dans la province d'Anhui, l'actif total de plus de 2000 yuan, avec une production annuelle de 2000 tonnes d'alcool, de vin de 500 tonnes de la santé.
安徽皖丰酿酒有限公司总资产2000余万元,年产大曲酒二千吨,保健酒五百吨。
Les unités de la force multinationale chargées de la neutralisation et de l'enlèvement des engins explosifs ont détruit des milliers de tonnes de munitions iraquiennes, découvertes ou saisies, y compris des mines.
多国部队炸装置排除小组已排除数千吨收缴或发现伊拉克弹药,其中包括地雷。
Manifestement, la production de milliers de tonnes d'opium et de ses dérivés pourrait avoir cette année des effets néfastes sur l'économie licite et menacer les activités de reconstruction et la progression sans heurts du processus politique.
显然,今年几千吨鸦片和衍生物生产很可能给经济带来不利影响,同时也威胁到重建活动和政治进程顺利展开。
Pour les métaux examinés dans ces directives, les quantités de métaux ou de composés métalliques diffèrent fortement d'un métal à l'autre et, par an, à l'échelle mondiale, peuvent varier entre des milliers de tonnes et des centaines de kilo seulement.
对于准则中所考虑金属,金属及其化合物数量在不同金属之间有极大变化,可能每年全球从数千吨至仅几百千克。
En conséquence, les complexes de griffons dans les dorsales rapides tendent à être de petite taille (moins de quelques milliers de tonnes, poids sec) et les gîtes de sulfures peuvent être rapidement éloignés de leur source de chaleur par les taux d'expansion rapides.
因此,快速扩张海脊上热液喷口混合物体积一般较小(干重小于数千吨),而且由于高速扩张,硫化物矿点可能被迅速推离热源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。