Paradoxalement, «avant le XVIe ou le XVIIe siècle, les interprétations raciales de l'histoire de Ham sont soit totalement inexistantes, soit contradictoires».
有反讽意味是,“在16或17前,关于含种族解释并不存在或并不矛盾。”
Paradoxalement, «avant le XVIe ou le XVIIe siècle, les interprétations raciales de l'histoire de Ham sont soit totalement inexistantes, soit contradictoires».
有反讽意味是,“在16或17前,关于含种族解释并不存在或并不矛盾。”
Par un des tristes paradoxes de notre époque, le fait qu'une grande partie de cet ordre du jour ait bien été réalisée n'a pas suscité la contrepartie attendue (pour certains, même implicitement promise), à savoir une augmentation de l'aide.
我们时代令人感到悲哀反讽现象之是,虽然这议程大部分得到实行,但却没有相应地带来所期待(甚至有人认为是默示许诺)结果,即更多助。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。