Des chiens renifleurs peuvent être amenés sur demande pour détecter d'éventuels explosifs.
爆炸物嗅探犬在请求后可供使。
Des chiens renifleurs peuvent être amenés sur demande pour détecter d'éventuels explosifs.
爆炸物嗅探犬在请求后可供使。
Plusieurs instruments sont mis à disposition pour la formation de ce groupe.
对该群体进行培训已有数套方式可供使。
Une des possibilités consisterait à employer les mots « military requirements ».
“军事需要”是一可供使说法。
Le choix des indicateurs dépendait essentiellement des données dont on disposait.
可供使数据是利指标主要决定因素。
Mais les ressources à sa disposition ne sont pas à la hauteur de cette détermination.
然而,这没有配套可供使资源。
Aucun financement n'est actuellement disponible pour la huitième session.
目前对于第八届缔约方会议没有资金可供使。
Autrement dit, seules les opérations de maintien de la paix disposaient de liquidités importantes.
因此,唯一可供使大笔现金是在维持和平行动。
Les bibliothèques de Bo et de Kenema sont en place et peuvent déjà accueillir des lecteurs.
Bo和Makeni图书馆目前已经建成,可供使。
L'armée israélienne dispose de toutes les catégories d'armes et est déterminée à les utiliser.
以色列军队拥有所有类型可供使,而且也愿意使它们。
Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?
还有哪些其他重要工具(如探雷犬、探雷机械等)可供使?
Quels sont les autres moyens de base disponibles (chiens détecteurs de mines, dispositifs mécaniques, etc.)?
还有哪些其他重要工具(如探雷犬、探雷机械等)可供使?
L'équipe de la MONUC sera dépêchée dès qu'un avion et du carburant seront disponibles.
一旦有飞机和燃料可供使,将立即派出联刚特派团小组。
La qualité des terres arables et leur superficie sont très variables d'un pays à l'autre.
小岛屿发展中国家陆地资源质量和可供使情况千差万别。
Le Conseil de sécurité a créé et mis à sa disposition un ensemble d'instruments de protection.
安全理事会确立了各可供使保护工具。
En règle générale, aucun débat de fond ne pourra avoir lieu en l'absence d'un document approprié.
一般而言,除非有适当文件可供使,将不进行实质性讨论。
On voit que les seules liquidités importantes ont été fournies par les opérations de maintien de la paix.
因此,唯一可供使大笔现金是在维持和平行动。
La disponibilité du solde des ressources inutilisées dépend du degré de liquidité des actifs nets détenus.
是否有未资源余额可供使,这取决于所持净资产中流动资产额度。
En outre, faute de données facilement accessibles au niveau sous-national, seul un tableau partiel peut être présenté.
此外,由于没有可供使国家下面一级数据,只能表明部分情况。
Cette pénurie entrave la formulation de politiques appropriées en matière d'égalité de l'homme et de la femme.
可供使数据有限是制订一项关于男女平等政策一个障碍。
Ne disposant que de trois salles d'audience, le Tribunal doit continuer d'alterner les affaires le matin et l'après-midi.
因仅有三个审判室可供使,法庭必须继续分上下午两班开庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。