La nomenclature concise est la première étape de l'établissement d'une nomenclature nationale.
简明地名是编制国家地名的第一步。
La nomenclature concise est la première étape de l'établissement d'une nomenclature nationale.
简明地名是编制国家地名的第一步。
L'ANASE salue la création d'un répertoire de l'aide technique.
东盟欢迎术援助名。
On consacre aussi des efforts à la confection d'un modèle de nomenclature pour l'Espagne.
目前正在编制西班牙地名范本。
On a commencé à établir un répertoire national des femmes occupant des postes de décision.
妇女参与决策全国名业已启动。
Les sociétés sont inscrites dans le Registre des sociétés, qui peut être consulté par tous.
各社团均登入公开的社团名。
Le Répertoire est constamment mis à jour, publié et transmis aux États.
名持续更新、发布并分发给各国。
Certaines de ces listes ont servi de références pour des normes.
有些地名已被用标准参考。
Une liste de donateurs à la bibliothèque est jointe en annexe au présent rapport.
本报告附件载有图书馆捐助名。
Le résultat prévu du projet est une nomenclature géographique du Brésil.
该项目的一个预期成果是巴西地名。
L'exposé a porté sur la présentation des données et l'accès au produit.
介绍了数据显示形式以及何处有地名。
Réunion du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名数据文件和地名组会议。
"Le Répertoire des Institutions et Structures Internationales, Régionales et Nationales".
《国际、区域和国家组织结构名》。
Le Comité encouragera toutes les organisations à alimenter son répertoire de contacts.
委员会将鼓励所有组织帮助编制联络点名。
Réunion du groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
地名数据文件和地名组的会议。
Activités relevant du Groupe de travail sur les nomenclatures de fichiers de données toponymiques.
地名数据文件和地名组的活动。
L'historique, la structure et le contenu de la nomenclature y étaient expliqués.
介绍了地名的背景、章节安排和内容。
La Division a comparé le contenu et la présentation des deux produits.
对两份地名的格式和内容进行了比较。
Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.
据他说,联合国教科文组织计划将中国人的墓地列入世界遗产名。
Activités relevant du Groupe de travail sur les fichiers de données toponymiques et les nomenclatures.
与地名数据文档和地名组相关的活动。
Activités relatives au groupe de travail des fichiers de données toponymiques et des nomenclatures géographiques.
地名数据文件和地名组的有关活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。