Il a pris congé de nous tard dans le nuit.
他在深夜向我们。
Il a pris congé de nous tard dans le nuit.
他在深夜向我们。
Il préfère partir plutôt que (de) rester.
他宁可而不留下。
Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.
如果您不需要什么,我。
Veuillez m'excuser, cher ami, mais il me faut vous quitter.
“亲爱的朋友,请原谅,我得。”
Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .
假如您不需要什么 , 我 。
Je dois vous quitter, mon mari m'attend peut-être déjà àl'hôtel.
我该,我丈夫也许已经在饭店里等我。
Sur ce, je vous laisse.
我这。
Je comprends que les interprètes doivent nous quitter, et j'encouragerais donc les représentants qui souhaitent faire des déclarations à les faire maintenant.
我的理解时,口译人员不得不向我们,因此,我要鼓励要发言的各位代表现在发言。
Au moment ou l'assemblee se leva en masse pour quitter le salon, il y eut un coup de theatre qui retentit dans Saumur, de la dans l'arrondissement et dans les quatre prefectures environnantes.
在客人们起身走出客厅的时候,发生一桩震动索缪,惊动全区,传遍周围四省的戏剧性事件。
Mon propos d'aujourd'hui n'est plus de contribuer aux efforts que vous consacrez à votre devoir de président, mais de vous faire mes adieux, car demain matin je partirai pour mon pays, étant appelé à d'autres fonctions.
我今天发言的目的不再是为你作为主席正在进行的工作做出贡献,而是向你,因为明天我要回国担任新职。
M. CAUGHLEY (Nouvelle-Zélande) (traduit de l'anglais): Monsieur le Président, ma délégation est heureuse de vous voir présider cette instance, et nous faisons nôtre l'hommage et les salutations que vous avez adressés à notre voisin, l'Ambassadeur Chris Sanders.
考勒大使(新西兰):主席先生,新西兰代表团很高兴看到你主持本机构,而且我们和你一样赞扬我们的邻座克利斯·桑德斯大使,并向他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。