D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.
从这里你可以凝视这壮丽景色。
D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.
从这里你可以凝视这壮丽景色。
En fait, Pékin, le nouveau palais de plus splendide que celle de Nanjing.
实际上,北京新建宫殿比南京更加壮丽。
J'aime sa magnificence.
我喜欢它壮丽。
Ce spectacle grandiose me séduit.
这壮丽景色吸引着我。
Tout l'homme se fait une histoire qui, soit médiocre, soit grandiose, n'affecte point le sens.
每个人,都是个故事。这故事是波澜不惊或雄浑壮丽故事,样不影响其存在意义。
Au bout d'un instant, une symphonie qui devait produire le plus grand effet à l'arrivée de la sainte Vierge, manqua.
过了会儿,当演到圣母登场时,本来当演奏曲交响乐,以成最宏伟壮丽戏剧效果,却卡住了。
A commencer par les "quatre grandes inventions", le papier, la boussole, l'imprimerie, la poudre d'explosif, symbolisée par ces majestueux feux d'artifice.
从“四大发明”开始,纸、指南针、印刷、以壮丽烟花代表火药。
Cette nation magnifique que nous avons en partage. La France, notre nation, mes chers compatriotes, nous devons toujours en être profondément fiers.
我们同享这个壮丽国家。法兰西,我们祖国,同胞们我们该始终为之骄傲。
La beauté incomparable de Saint-Pierre de Rome, c’est que c’est un temple qui ne semble destiné qu’à revêtir l’idée de Dieu de toute sa splendeur.
美轮美奂罗马圣彼得大教堂,它壮丽似乎注定是神授意。
Le Kongfu est un ensemble d'architecture antique qui rassemble des bâtiments résidentiels et utilitaires et le temple familial avec ses salles spacieuses et splendidement meublées.
( 孔府是处集住宅,实用及家族庙堂为体古老建筑群体,其房间布置为宽敞,壮丽。
Disons-le sans détour : beaucoup trop souvent notre civilisation occidentale, avec toute sa magnificence et sa richesse, a regardé le monde autour d'elle comme s'il était transparent.
让我们清楚地表示:尽管我们西方文明十分壮丽,内容十分丰富,它却常常将周围世界看成是透明。
Tout au long du cycle de vie: devons retrouvant Mes souvenirs quand il est passé, quand il ne peut perdre temps alors que regretter, ni la création et la honte car.
人该是这样度过:当他回忆往事时候,他不会因为虚度年华而悔恨,也不会因为碌碌无为而羞愧。在临死时候,他能够说:“我整个命和全部精力,都已经献给了世界上最壮丽事业——为人类解放而斗争。”
Les scientifiques du monde entier ont demandé à cet organe de prendre d'urgence des mesures pour empêcher la destruction de la magnifique biodiversité hauturière - un monde d'une beauté indicible et d'une valeur inestimable.
来自世界各地科学家吁请本机构采取紧急行动,防止破坏深海壮丽物多样性——这是无比美丽和有价值世界。
Dans le même ordre d'idées, Monsieur le Président, votre pays, Sainte-Lucie, et le Cameroun sont engagés dans un combat vraiment épique depuis une dizaine d'années pour faire survivre nos industries bananières face aux géants du secteur.
主席先,就在这方面,贵国圣卢西亚和喀麦隆已为我们两国香蕉业存,进行了将近十年壮丽斗争,对手是香蕉领域庞然大物。
Large de 54 m, long de 34 m et haut de 32 m, le grand temple de Confucius ( Dachengdian) est le principal édifice;avec ses doubles toits et ses 9 faîtages, il a l'air imposant et magnifique.
大成殿是孔子庙堂最大最主要处建筑,它长34米,宽54米及高32米,为双层九脊建筑,有雄伟壮丽之势。
Chaque année, au bout de quelques jours, nous refaisons nos bagages pour retrouver la réalité de nos sociétés, dont l'aspect sordide fait contraste avec la splendeur de New York et de cette majestueuse enceinte qui est le Siège de l'ONU.
每年,过了几天后,我们整理好行装,重新回到我们各社会现实,其肮脏景象与繁华纽约和联合国总部所在宏伟壮丽地区形成强烈对比。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。