Elle s'est fait passer pour une étrangère.
她冒充。她把自己说成。
Elle s'est fait passer pour une étrangère.
她冒充。她把自己说成。
Cette loi n'est pas applicable aux étrangers.
这个法律不适用于。
Le nombre des étrangers a augmenté de trios fois.
的数量增加了三倍。
Un étranger arrive devant un hôtel de province en France.
一个来到法一家酒店门前。
L'image de la France à l'étranger est brillante, les Français eux... beaucoup moins !
法在的印象中很不错,可是法在的眼中……却不怎么样!
Cette maison a ete vendue a un etranger.
这房子已被出售给一个。
Enfin, les voyageurs étrangers vont y trouver ce qu’ils attendent.
在找到自己想要的东西。
OH LA LA,la vie n'est pas facile pour les étrangère.
生活对于来说真是不容易啊!
Cet étranger a acheté une méthode de chinois.
这个买了一本学习中文的教材。
Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.
不使用中经常去的公共浴室。
Evidement. Les étrangers se déplacent presqu’aussi facilement que les Parisiens.
没错。出行几乎同巴黎一样方便。
Les étrangers s'y installaient et y vivaient en harmonie avec les habitants locaux.
一些在居并与当地居民相处融洽。
Le passeport de non-citoyen est un document autorisant un non-citoyen à quitter le territoire.
(1) 护照是授权离境的证件。
C'est la joie au royaume de Gorre. Tous les étrangers fêtent Lancelot.
Gorre王一片欢声喜庆,所有的都为Lancelot庆祝。
SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.
如果你是,你可以要求一份你母语的翻译。
Rien ne séduit les étrangers autant que les attractions de Paris.
对于而言,任何事物的魅力都不及巴黎。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对来说,中吃蛇是难以想象的。
Cet étranger mange avec des baguettes.
这个用筷子吃饭。
Cette question peut être posée à un shanghaien, ou à un étranger.
这个问题的对象可能会是一个上海,也可能是一个。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多中普通话都说不好, 何况你是。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。