Très têtu mais original et charme intérieur et extérieur unique.
很固执,但也很内在独特迷人,外在也很与众不同。
Très têtu mais original et charme intérieur et extérieur unique.
很固执,但也很内在独特迷人,外在也很与众不同。
L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?
文学写作是否是从外在的影像吸取灵感抑或是影像的创造者?
Or, nombre d'entre eux auront besoin, pour cela, d'assistance extérieure.
许多国家需要外在援助,才能做到这点。
Ce n'est donc pas une action imposée par une autorité extérieure.
这不是外在权威施加于我们的。
Plusieurs facteurs externes ont en outre été perçus comme étant trop généraux.
些外在的因素也被认为太普通。
Ces facteurs externes exigent une plus grande coordination à l'échelle internationale de l'élaboration des politiques.
这些外在因素需要增加决策方面的国际协。
La piraterie est un symptôme de la situation qui existe en Somalie.
海盗活只是索马里局势的个外在表象。
Ces externalités exigent une coordination internationale accrue en matière d'élaboration des politiques.
这些外在因素要求在政策决策更多国际协。
En outre, les facteurs externes susceptibles d'influer sur les réalisations escomptées sont recensés.
框架又确定些可能影响到实现预期成绩的外在因素。
En effet, elle est symptomatique de l'instabilité de l'économie mondiale.
事实上,它是全球经济不稳定的个外在表象。
Il est prouvé que les transferts sociaux créent également de nombreux types d'externalités économiquement avantageuses.
有证据表明,社会转移还能带来多种外在的经济好处。
L'action (ou l'inaction) des autorités nationales peut susciter d'importantes externalités.
可能存在国家当局的(或不)产生的很多外在因素。
Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.
然而,私人的考虑有时不能适当顾及基础设施带来的外在影响。
Les migrations massives sont une manifestation des dimensions et conditions diverses du développement.
大规模的移徙是发展所涉及的很多问题及条件的外在体现。
Ces externalités négatives sont particulièrement préjudiciables aux pays en développement et appellent une attention accrue.
这些负面的外在因素尤其不利于发展国家,需要予以更多的注意。
L'investissement, le financement de l'investissement et les politiques visant à vaincre les contraintes extérieures seront étudiés.
将研究投资、投资筹资及克服外在限制的政策。
Sa dimension extérieure consiste dans le droit de tous les peuples de déterminer librement leur statut politique.
外在方面是,所有人民有权自由决定自己的政治地位。
Outre les efforts régionaux, des efforts ont également été déployés au niveau sous-régional.
除区域努力外,在次区域层面也付出了努力。
Pourtant, fort est de reconnaître que ce secteur est vulnérable face à de nombreux chocs extérieurs.
但是人们认识到这部门会受到许多外在冲击的影响。
Outre une ligne nationale, chaque province dispose d'une ligne confidentielle de communication anti-drogues.
除国家级外,在每个省都有可靠的反毒体系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。