13 Le droit israélien ne comporte aucune disposition régissant expressément les méthodes de la police secrète et le recours aux indicateurs.
13. 以色列法律没有对密探技术监控的做法以和密告人的使用作明文规定。
13 Le droit israélien ne comporte aucune disposition régissant expressément les méthodes de la police secrète et le recours aux indicateurs.
13. 以色列法律没有对密探技术监控的做法以和密告人的使用作明文规定。
Par l'intermédiaire d'informateurs, avec un ou deux sacs de riz et un peu d'argent, nous trouvons de plus en plus d'importantes caches d'armes.
通过密告者以及两袋大米和少量资金,大量暗藏武器源源而来。
Dans le comté de Lofa, il y a trois semaines, l'existence de mortiers de 80 millimètres et de plusieurs centaines de munitions a été signalée par un informateur.
在洛法,名密告者上缴了几门80毫米迫击炮和几百弹药。
7 Dans le contexte de l'application effective du paragraphe 2 e) de la résolution, le Comité souhaiterait savoir quelles techniques d'investigation spéciales peuvent être utilisées en Namibie pour lutter contre le terrorisme (interception de communications, surveillance électronique, observation, opérations d'infiltration, livraisons surveillées, « pseudo-achats » ou autres « pseudo-infractions », informateurs anonymes, poursuites transfrontières, mise sur écoute de locaux privés ou publics etc., par exemple).
7 关于有效执行决议第2(e)分段,反恐委员了解,纳米比亚针对恐怖主义采取了哪些特殊调查技术(即,拦截通信;电子侦测;观察;秘密行动;监控交付;“假采购”或其他“假犯罪”;匿名密告人;越境追捕,在私人或公共场所窃听等等)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。