Cela est vrai en particulier pour les nombreux jeunes au chômage.
对许多失业青年是这样。
Cela est vrai en particulier pour les nombreux jeunes au chômage.
对许多失业青年是这样。
Cela est particulier vrai des séances plénières.
全体会议是这种情况。
Cette approche est, notamment, celle de l'Union européenne.
这种观点,是欧盟的观点。
Protection supplémentaire contre les effets de souffle, notamment pour ce qui est des périmètres.
强防爆保护,是防范周边威胁。
L'autorité de l'État a notamment été renforcée dans tout le pays.
是政府的权威在全国得到巩固。
Les efforts visant à réhabiliter Wadi Gaza devraient notamment être intensifiés.
是应力恢复沙谷。
Le taux de chômage est très élevé, surtout parmi les jeunes.
失业率高,是在青年人中间。
Les femmes appartenant aux minorités ethniques, et surtout les femmes roms, souffrent de discriminations multiples.
少数族裔妇女是罗姆族妇女受到多重歧视。
Il peut provoquer des cancers, notamment la leucémie, le cancer du sang.
它引发症,是白血病----血。
C'est notamment le cas des réfugiés bhoutanais au Népal.
是在尼泊尔的不丹难民就是这种情况。
Je tiens à rendre hommage au Secrétariat, en particulier à M. Nazir Kernel.
我要感谢秘书处是纳齐尔·谢纳尔先生。
Elles participent notamment aux opérations d'aide au maintien de la paix.
是,它们正参支助维持和平行动。
Internet s'est en particulier révélé être un élément central.
是,因特网作为一项核心要素出现。
Tel est en particulier le cas des ressources en eau.
在共享水资源方面,情况是如此。
Il s'agit notamment du premier mode de transport de transit en Afrique.
公路运输是非洲的主要运输方式。
En raison notamment des fluctuations à court terme de la valeur des actions et obligations.
是由于证券和债券价值的短期波动。
Le transport routier constitue, notamment, le principal moyen de transport de transit en Afrique.
公路运输是非洲的主要运输方式。
Les taux d'abandon scolaire, en particulier dans les écoles élémentaires, diminuent.
辍学率,是在小学,逐渐减少。
Ces phénomènes ont causé une panique générale parmi la population, surtout les enfants.
这些声震给居民,是儿童带来巨大恐慌。
En particulier, les femmes n'affirment pas leurs droits après le divorce.
是妇女无法维护在离婚后的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。