L'auteur savait que les actions de l'État présentaient les caractéristiques d'un acte d'agression.
行为人明于该位。
L'auteur savait que les actions de l'État présentaient les caractéristiques d'un acte d'agression.
行为人明于该位。
Le développement de l'Afrique figurait au premier plan des questions de développement international.
非洲发展于国际发展议程首位。
Certaines des créances généralement subordonnées sont examinées ci-après.
下文讨论一般于从属位某些债权。
Certaines des créances généralement déclassées sont examinées ci-après.
下文讨论一般于从属位某些债权。
L'état de droit figure toujours au sommet de la liste de nos priorités.
法治继续在我们先事项中于首位。
Le taux de mortalité maternelle est l'un des plus élevés du monde.
该国产妇死亡率于全世界最高之列。
Le consentement est la première des circonstances excluant l'illicéité dont il est fait mention.
同意在提及解除行为不法性情况中于首位。
Ces chiffres placent la Yougoslavie parmi les pays caractérisés par une prévalence faible.
这些字使南斯拉夫于低发病率国家行列。
Parmi ces minorités, les musulmans sont en retard sur les autres pour tous les paramètres.
在这些少族裔中,穆斯林妇女在各项参中于落后。
La coopération économique avec la Bosnie-Herzégovine est donc au tout premier rang de ses priorités.
尼亚和黑塞哥维那经济合作在它议程上于先位置。
Le taux de mortalité maternelle, bien qu'il ait légèrement diminué, demeure très élevé.
孕产妇死亡率尽管有了某种程度改善,但仍然于高位。
Assurer et favoriser la complémentarité des efforts demeurent une priorité absolue.
确保和促进各方努力相辅相成继续于极为重先位。
Ses actifs extérieurs la placent au troisième rang des entreprises transnationales russes.
在俄罗斯跨国公司中,该公司国外资产于第三位。
Dans ce cas, la future convention soulignerait sa “subordination” à d'autres traités multilatéraux.
在这种情况下,未来公约将强调其相对于其他多边条约来说“于次位”。
Mobile TeleSystems (MTS) est la première entreprise russe n'exploitant pas de ressources naturelles.
Mobile TeleSystems(MTS)在俄罗斯大企业中是于首位不以自然资源为基础公司。
M. Margarian (Arménie) déclare que la protection des enfants constitue une priorité pour son gouvernement.
Margarian先生(亚美尼亚)说,保护儿童权利一直在亚美尼亚政府议程中于重位。
Nous notons avec satisfaction que la prévention est au premier rang des recommandations du Secrétaire général.
我们高兴注意到,预防在秘书长建议中于首位。
S'agissant des noms de famille, c'est la culture hispanique qui prévaut et l'épouse conserve son patronyme.
关于姓氏问题,西班牙文化于势位,而且妻子保留自己姓氏。
Ces formules ne constituent pas un métalangage, nous demeurons dans la langue que nous parlons, même en mathématiques.
这些公式不能构建一门元语言,我们于我们所讲语言中,在学上同样是这样。
La mise en oeuvre de l'Initiative PPTE renforcée reste au coeur des activités du Club de Paris.
落实扩大重债穷国倡议仍然于巴黎俱乐部最近活动中心位置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。