L'immeuble, située dans un quartier très commerçant, était occupé essentiellement par des enseignants, en partie retraités.
位于商业非常繁华区这栋宅住者大多数为教师,有一些还已退休。
L'immeuble, située dans un quartier très commerçant, était occupé essentiellement par des enseignants, en partie retraités.
位于商业非常繁华区这栋宅住者大多数为教师,有一些还已退休。
Dans d'autres missions, il faudrait remplacer les sentinelles dans les zones résidentielles par des patrouilles.
其一些特派团可能需要用流动巡逻来取代设在区固定岗哨。
Chaque été, le festival de musique a lieu dans ce quartier d'habitation.
每年夏天音乐会都是在这个区举行。
La pauvreté a également contribué à des cas de ségrégation dans l'habitat parmi les communautés roms.
贫困也导致罗姆族社区被隔离于其区情况。
À cette époque, les risques auxquels étaient exposées les zones habitées de Montserrat étaient jugés faibles.
当时,该报告认为对蒙特塞拉特区威胁较小。
La fréquence de ces agressions décroît fortement avec l'âge mais s'accroît avec la taille de l'agglomération.
遭受这些侵害频率随着年龄增加而降低,但是随着区规模增大而上升。
Cependant, la politique de restriction des permis de construire a accentué les difficultés dans les zones déjà construites.
管如此,对颁发建房许可所实行限制政策加剧了业已建立起区地区住房压力。
Nous sommes particulièrement préoccupés par les répercussions des tirs d'artillerie israéliens près de zones résidentielles.
我们特别关切区附近以色列炮火影响。
Dans ce quartier populaire de Port-au-Prince, les commerçants travaillent toujours sur les ruines.
在太子区,商人们在废墟中继续做着小生意。
L'aviation israélienne a continué de bombarder les quartiers d'habitation de Harik, Bir al-Abd et Rouis.
军用飞机继续轰炸Haret Harik、Bir al-Abd 和al-Ruways区。
Une municipalité peut être créée dans une zone résidentielle qui compte au moins 5 000 habitants.
此外,人口至少5000区可建县。
Le Gouverneur Turnbull s'est engagé à déployer davantage de policiers et de voitures de police dans les différents quartiers7.
特恩布尔总督保证在街道和区部署更多警员和警车。
Israël doit, pour sa part, cesser ses opérations qui mettent en danger les populations civiles, notamment les bombardements de zones résidentielles.
以色列则必须停止任何使平遭受危险行动,特别是轰炸区行动。
Bien que son rôle dans le logement soit limité, le PECDAR fournit des services d'infrastructure dans les nouvelles zones résidentielles.
管该理事会在住房方面作用有限,但它负责向新建区提供基础设施服务。
Nombre de ces attaques se sont produites dans des quartiers résidentiels de la ville, tuant ou blessant un nombre disproportionné d'enfants.
许多次攻击都发生在城里区,死伤儿童数量多得不成比例。
Les tribunaux de type formel, comme les tribunaux de district, ne signifient rien pour les gens des villages et des établissements urbains.
正规法院(比如地方法院)与乡村和城市区人们无关。
Plus tard, le chef lendu du groupement de Pitsi, le chef Djiba, aurait été exécuté sur ordre de l'un des concessionnaires hema.
后来据说按照一个拥有特许土地赫马人命令,处决了皮西区伦杜人首领Djiba。
À Koidu, dans le district de Kono par exemple, l'exploitation de la kimberlite a lieu dans des emplacements entourés de zones résidentielles.
例如,在科洛行政区科伊杜,金伯利岩开采就在四周都是区地点进行。
Pendant plusieurs jours, Jakarta a été pratiquement paralysée, 70 % de la ville étant inondée et l'eau atteignant jusqu'à 2 mètres dans certains quartiers.
连日来,雅加达几乎陷于瘫痪,因为洪水淹没了该城市近70%,一些区水位达到两米。
Selon des sources israéliennes, des Palestiniens ont tiré sur une position des FDI située à proximité du quartier juif de la ville.
据以色列方面说,巴勒斯坦人向该市犹太区附近国防军阵地开枪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。