Il règne dans cette classe un chahut insupportable .
这教室里充斥着法受喧闹声。
Il règne dans cette classe un chahut insupportable .
这教室里充斥着法受喧闹声。
Pour une personne aussi active, l'inaction est un martyre.
对这样一个活跃来说, 闲着是难以受。
La mort est la douleur atroce.
死亡是难以受痛。
Les pays du Sud croulent sous le fardeau insupportable de la dette étrangère.
法受外债负担使南方国家情况恶化。
Face à cette situation intolérable, la délégation guinéenne se déclare profondément préoccupée.
几内亚代表团深为关切这种令法受局面。
Les exactions et discriminations qu'ils subissent au quotidien sont inacceptables.
他日复一日受暴行与歧视是令法容。
L'ampleur atteinte par ces pratiques israéliennes est devenue intolérable.
以色列这些做法如今已经达到了令法受地步。
On ressent toujours la douleur insupportable qu'ont laissée les morts.
我依然为我失去一切感受着法受痛苦。
Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.
单独一比受他陪伴要好。
Une faim persistante n'est ni inévitable, ni acceptable.
持续饥饿既不是不可避免,也不是可以受。
Cette insupportable incertitude n'a que trop duré.
对于这种不可受不明确情况,时间已拖得太久了。
Quelle est la valeur de cette vie d'humiliation, de privations et d'injustice qu'ils doivent subir?
他所受曲辱、被剥夺和非正义生活还有什么价值?
Vingt-quatre longues années de misère et de souffrance endurées par les Cambodgiens justifient cet attachement.
这项承诺产生于柬埔寨在长达24年中受艰难困苦。
C'est la neuvième année qu'ils vivent sous des tentes dans des conditions insupportables.
这是他在令难以受条件下生活在帐蓬中第9年。
Il n'est ni acceptable ni inévitable que la faim persiste dans le monde d'aujourd'hui.
当今世界持续饥饿并不是不可避免,也不是可以受。
Elle blesse de manière insupportable une « République soeur » dont nous partageons les valeurs fondamentales.
它令难以受方式而伤害了一个与我享有根本价值兄弟共和国。
Le conflit dissuade les investissements et impose des souffrances humaines intolérables.
冲突是投资主要障碍,并使类遭受苦难从而构成法受负担.。
Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.
这种类遭受苦难亵渎神圣境况是令难以相信,其痛苦是难以受。
Quatre cellules supplémentaires ont été construites à Cap-Haïtien.
为解决这一法受状况,已于2月开始对安什和Carrefour监狱进行重修,以增加牢房面积。
Je crois qu'il a suffisamment souffert.
我认为他不得不受已经相当多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。