L'Éthiopie continuera d'agir en toute bonne foi.
埃塞俄比亚将继续这样做。
L'Éthiopie continuera d'agir en toute bonne foi.
埃塞俄比亚将继续这样做。
Mon pays restera loyal et attaché à ses obligations et à ses promesses.
我国将继续履行其义务承诺。
Le Koweït est pleinement résolu à respecter les engagements qu'il a pris au niveau international.
科威特完全遵守自己的国际承诺。
Nous chérissons notre souveraineté et la préservons jalousement.
我们珍惜我们的主权并绝对捍卫它。
La réussite du processus de paix dépendra de la pleine mise en oeuvre de l'Accord.
平进程的成功取决于执行这一协定。
Nous avons fidèlement respecté les objectifs et les principes de la Charte.
我们遵循《宪章》各宗旨原则。
Nous entendons remplir pleinement et fidèlement nos obligations au titre de ces conventions.
我们承诺全面、履行这些约规定的义务。
Les arbitres jurent de s'acquitter de leur tâche avec équité et de bonne foi.
仲裁员应宣誓正、履行职责。
10) Exécuterloy'sement la présente convention.
履行此协议中的完全条款形式。
En conséquence, de nombreuses dispositions du texte actuel reproduisent fidèlement les dispositions de cette résolution.
因此,现行案文的许多条款都照抄该决议条款。
Il détaille fidèlement l'action du Conseil durant la période à l'examen.
报告记录了报告所述期间安理会工作的详细情况。
Le Pakistan appuie l'application pleine et entière de toutes les résolutions du Conseil de sécurité.
巴基斯坦支持充执行所有安全理事会决议。
C'est pourquoi l'Éthiopie est résolue à en appliquer scrupuleusement et fidèlement toutes les dispositions.
因此,埃塞俄比亚决心严格执行《协定》的一切条款。
Cette diversité reflète pleinement le pluralisme culturel des individus qui composent la société.
这一多样性反映了组成社会的个人所具有的文化多元性。
Le Conseil de sécurité doit s'adapter pour refléter fidèlement ces nouvelles réalités géopolitiques et économiques.
安全理事会必须调整自己,以反映这些新的域政治经济现。
Le projet de décision rend fidèlement compte des questions ayant fait l'objet d'un accord à ce stade.
决定草案已反映了已达成协议的领域。
Ces derniers doivent veiller à ce qu'il soit mis en œuvre de manière soutenue et fidèle.
阿富汗政府在国际社会的支持下,必须确保稳步执行这一契约。
Cet indicateur reflète fidèlement l'état de santé des enfants et le niveau de développement de la société.
该一览表反映出儿童健康状况以及社会发展水平。
Il est nécessaire d'exécuter fidèlement les engagements pris aux négociations d'Uruguay et dans d'autres enceintes internationales.
此外,还必须履行在乌拉圭回合其他国际论坛上作出的承诺。
Si l'Assemblée n'applique pas scrupuleusement la résolution, une grande partie de notre travail aura été vain.
如果大会不能执行这一决议,那么,我们的工作在很大程度上会付之东流。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。